Spain in Mind: An Anthology: Vintage Departures
Editat de Alice Leccese Powersen Limba Engleză Paperback – 31 mar 2007
Here are letters and memoirs from Lord Byron, Edith Wharton, and Henry James; a poem about Picasso by E. E. Cummings; and a comic tale by Anthony Trollope in which two Englishmen mistake a Spanish duke for a bullfighter. W. H. Auden, George Orwell, and Langston Hughes record their experiences in the Spanish Civil War, Ernest Hemingway takes on bullfighting, Richard Wright is beguiled by gypsy flamenco dancers, and Calvin Trillin pursues an obsession with Spanish peppers. From Chris Stewart’s memoir of his rural retreat in Driving Over Lemons to Barbara Kingsolver’s idyllic portrait of the Canary Islands in “Where the Map Stopped,” the glimpses of another world in Spain in Mind will enchant you.
Din seria Vintage Departures
- Preț: 104.97 lei
- Preț: 105.78 lei
- Preț: 106.56 lei
- Preț: 88.02 lei
- Preț: 96.56 lei
- Preț: 102.26 lei
- Preț: 106.79 lei
- Preț: 108.50 lei
- Preț: 105.37 lei
- Preț: 101.56 lei
- Preț: 96.96 lei
- Preț: 114.31 lei
- Preț: 117.78 lei
- Preț: 134.14 lei
- Preț: 87.32 lei
- Preț: 113.00 lei
- Preț: 105.37 lei
- Preț: 115.10 lei
- Preț: 97.35 lei
- Preț: 118.13 lei
- Preț: 103.68 lei
- Preț: 104.36 lei
- Preț: 121.85 lei
- Preț: 106.79 lei
- Preț: 73.50 lei
- Preț: 91.39 lei
- Preț: 102.48 lei
- Preț: 86.12 lei
- Preț: 92.37 lei
- Preț: 102.26 lei
- Preț: 111.48 lei
- Preț: 115.79 lei
- Preț: 102.26 lei
- Preț: 116.21 lei
- Preț: 132.65 lei
- Preț: 129.06 lei
- Preț: 115.10 lei
- Preț: 88.64 lei
- Preț: 107.11 lei
- Preț: 88.11 lei
- Preț: 111.48 lei
- Preț: 111.77 lei
- Preț: 101.34 lei
- Preț: 121.92 lei
- Preț: 102.63 lei
- Preț: 98.25 lei
- Preț: 113.51 lei
- Preț: 111.08 lei
- Preț: 98.25 lei
- Preț: 101.56 lei
Preț: 116.39 lei
Nou
Puncte Express: 175
Preț estimativ în valută:
22.28€ • 23.22$ • 18.54£
22.28€ • 23.22$ • 18.54£
Carte disponibilă
Livrare economică 16-30 decembrie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781400076765
ISBN-10: 1400076765
Pagini: 373
Dimensiuni: 133 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Vintage Books USA
Seria Vintage Departures
ISBN-10: 1400076765
Pagini: 373
Dimensiuni: 133 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Vintage Books USA
Seria Vintage Departures
Notă biografică
Alice Leccese Powers is the editor of the anthologies Italy in Mind, Ireland in Mind, France in Mind, and Tuscany in Mind, and co-editor of The Brooklyn Reader: Thirty Writers Celebrate America’s Favorite Borough. A freelance writer and editor, she has been published in The Washington Post, The Baltimore Sun, Newsday, and many other newspapers and magazines. Ms. Powers also teaches writing at the Corcoran School of Art and Georgetown University. She lives in Washington, D.C.
Extras
Spain in Mind
John Affleck
Writer John Affleck went to Pamplona to run with the bulls and search for Ernest Hemingway, a man obsessed with bullfighting in his life and in his writing. Hemingway never ran with the bulls, but he saw more than his share of bullfights. After his suicide in 1961, two tickets to the Pamplona arena were found in his desk. As a literary pilgrim, Affleck looked for Hemingway everywhere at the fiesta of San Fermín. Young men miming a bullfight reminded him of a mock corrida that ended tragically in Hemingway's short story "The Capital of the World." He found the bronze statue of "Papa" on the Avenida de Hemingway. And surveying the macho chaos of Pamplona, he recalled Hemingway's warning that it "was no place to take your wife."
Ultimately, Affleck concluded that Hemingway is not to be found in the courage of the matadors, but in the struggle of the bull, who can only wage a valiant, if futile, fight. Affleck wrote "Hemingway in Pamplona" for the Literary Traveler, a Web site that encourages travel to places that are part of the literary imagination. Cofounder Linda McGovern says, "Great literature, like great travel, is essentially about experience; one you read, the other you live, both reveal what is true."
X
Hemingway in Pamplona
I've fashioned a makeshift costume out of light khakis, a white T-shirt, and a wild west red bandanna. With me in the line at the bus station are young Spaniards, their uniforms exact: white trousers, white tunics, and the official San Fermín scarf, neatly tied in front and draped across the back. Inexplicably, I'm at the front of the line, a solitary American in questionable attire, and as such am duly ignored. They play at bullfighting, their index fingers as horns, and I can't help but think of Hemingway's short story, "The Capital of the World," in which two young café waiters tie knives to a chair to simulate a bull, until one of them is fatally gored.
The bus leaves at eight in the evening. The trip from Barcelona to Pamplona takes seven hours or so, and no one, including myself, gets any sleep. Commandeered by these San Fermín pilgrims, it's a party bus, and rules about smoking, drinking, drug use, eating, and disturbing fellow passengers are happily disregarded. We arrive in the early morning to find no battery of waiting loved ones, no old women hawking accommodations. I follow the throng into the midnight streets. Fireworks burst overhead, their exploding colors raining down and painting the ubiquitous suits of white in dazzling, dancing rainbows. I head for the bright lights and carnival sounds.
The carnival is a virtual bullfight. Young men snort and paw the earth, making horns of their fingers and eyeing their adversary, another youngster dangling a red scarf. The bull charges, the matador pirouettes to the applause of onlookers. I watch from the outskirts, drinking a beer and eating the Spanish version of a hot dog. Occasionally I catch an eye and join in the chant: "San Fermín! San Fermín!" A man ducks to lift me on his shoulders, and I am carried above the crowd until he sets me down and charges a would-be matador. "San Fermín!" I say, and raise my hand in the sign of the bull: index finger and pinkie extended as horns, the remaining three digits pressed together to represent the snout.
As the sun starts to rise, the revelers start to fall. Wherever they are, they simple crumble into slumber, until, by dawn, every patch of grass is obscured in red and white. The cafés are filling, too; filling with those who've sworn off sleep for the week and prime the adrenaline with triple espressos. The bulls are running soon, and they want to be ready.
At the massive bull ring I shell out 800 pesetas for a seat in the sol. Sombra costs nearly twice as much. The ticket admits me to see the running of the bulls, then the bullfight later in the afternoon. Originally, the Fiesta de San Fermín was the first showing of the bulls, a sort of pre-season event. Matadors, breeders, and aficionados like Hemingway came to check out the latest in the venerable old bloodlines, talk with the insiders, and spend a week thinking of nothing but bulls. After Hemingway, San Fermín became the tourist draw it is today, attracting over 40,000 people to the small city of Pamplona every year. I have the sense that the true aficionados now stay far away from the insanity that San Fermín has become.
Still, much has not changed. In his bullfighting memoir, A Dangerous Summer, Hemingway remarks, "Pamplona is no place to bring your wife." His reasons are the best description of those seven days.
The odds are all in favor of her getting ill, hurt or wounded or at least jostled and wine squirted all over her, or of losing her; maybe all three. It's a man's fiesta and women at it make trouble, never intentionally of course, but they nearly always make or have trouble. I wrote a book on this once. Of course if she can talk Spanish so she knows she is being joked with and not insulted, if she can drink wine all day and all night and dance with any group of strangers who invite her, if she does not mind things being spilled on her, if she adores continual noise and music and loves fireworks, especially those that fall close to her or burn her clothes, if she thinks it is sound and logical to see how close you can come to being killed by bulls for fun and for free, if she doesn't catch cold when she is rained on and appreciates dust, likes disorder and irregular meals and never needs to sleep and still keeps clean and neat without running water; then bring her. You'll probably lose her to a better man than you.
I've got a ticket because of Him, of course, because I've read that book, The Sun Also Rises, because I, too, have come from Paris, because almost more than the bulls I want to see Him, the great bronze Papa in front of the ring. Because I want to smell the dust and drink the wine and sleep in the streets he slept in. Because if Jesus watches over Rio, then Papa's got his eternal eye on Pamplona, at least for this week in June, and I want him to catch a glimpse of me.
Weighted with backpack and camera, I opt to watch. Hem never ran, but also sat in the stands, remarking on the bravery and stupidity of the kids, waiting for the real bullfight to begin. Hours early, the ring is already full. Chants echo from sol to sombra. San Fermín has no real schedule, but I check my watch, wondering at what time the bulls are unleashed, setting off the mad dash into the stadium. Where we wait, the cautious, the skeptical, the cowards.
It starts with a silence. Someone has heard the rumbling of a thousand feet. Inside the ring the din hushes, and soon we can all hear it: thunder that does not diminish, but grows stronger. Squeals of fear and delight. Cheers from those watching along the street. Then, like atoms in a chain reaction, those at the front of the chase burst into the ring, veering off in random directions and scampering over the walls to safety. Next comes the bulk of the mob, who race to the walls but choose to stay inside the ring, awaiting the bulls they have not yet seen. Finally come those who showed up early for the places closest to the starting gates, those who started the mad dash when they saw the eyes of the bulls flare as they burst from the cages. They are the adrenaline junkies, propelled forward by frantic leering glances over their shoulders, tossing insults at the hulking beasts. When they enter the stadium they simply turn, going toe to toe with the pursuers. Their game now is to steal the flowers from the horns.
Picadors are on hand to save such men from themselves. They ride horses and carry long spears, ready to distract any bull with too clear a bead. Gradually the full-sized bulls are led out of the ring, replaced by young bulls with short horns, perfect for playing matador. They have neither the wile nor the malevolence to do real harm. For more than an hour the ring is full with hundreds of youngsters, taking turns with the half dozen half-sized animals. Everyone is laughing, even the young men who have mistimed their evasions and are tossed effortlessly in the air.
The chaos gradually tapers off and assumes a sort of order. The bulls gather in the center of the ring, snorting and pawing the ground, while along the perimeter wait their tormentors. They pant and giggle. Occasionally a bull rushes, triggered by a flash of color or a sound, and the ragged line of red and white opens. The bulls have learned to turn away before ramming the wall, and they retreat back to the fold.
When the young bulls are finally led from the ring, I leave as well. I want to find Him. I circumnavigate the arena twice, then finally ask in my simple Spanish, "Dónde está Hemingway?"
"Hemingway?" responds my guide. He spreads his arms to indicate ubiquity. He points in every direction, labelling each as "Hemingway, Hemingway, Hemingway." He nods at me with narrowed eyes, as if to ask, "Do you understand?"
It's the street, I discover, as I consult my map. Avenida de Hemingway, one of Pamplona's main streets, runs past the arena. And at the end of the street, in the square at the main entrance, is my bronze, bearded Papa. His head, set atop an enormous slab of granite, strikes me as quite small, even meek, with eyes that still seem to be studying the scene. This was not the great Papa who could fill a bar with his bravado and his boasts; no, this was the writer still humbled by his craft, whose eyes never stopped searching for truth, who knew that in this world he was merely a reporter of what truth he could find.
Back inside the arena the real bullfight begins. There are no colors like it; the matador's costume, the streamers on the pics, even the blood, blaze in the July heat. I join the cries of "olé" at the good passes and cheer the courage of the matador and bull alike. It is a good bull, strong and hot-blooded, and in death receives much respect. The death of the bull is an inevitability in the ring; if the matador falls the picadors will come to his aid. I realize that it is the duty of the bull to accept that inevitability, and the duty of the matador to see that the bull is honored in death. While I am dazzled by the matador's magic, it is the doomed bull that enthralls me, for it has sensed its own demise. And I realize that in the ring Hemingway would not have donned the matador's costume and strutted with his cape, but that he would have bent his head and pawed the ground, smelling in the distance his own death, and that he would have charged it full-bore.
W. H. Auden
(1907-1973)
W. H. Auden was one of a brilliant circle of young men including Rex Warner, John Betjeman, Stephen Spender, Cecil Day-Lewis, and Louis MacNeice who went to Christ Church, Oxford, in the 1920s. Even among those luminaries, Auden was the brilliant young poet. He twice edited Oxford Poetry, and his first collection was printed by Spender in 1928. After university he joined Christopher Isherwood, a friend from secondary school, in Berlin (a time memorialized in Isherwood's Goodby to Berlin, 1939). He and Isherwood collaborated on several plays throughout the 1930s.
Early in his career Auden was an ardent socialist, and he joined the Spanish Civil War on the side of the Republicans as an ambulance driver. The result of this experience was his masterful poem "Spain 1937," an examination of the war and a call to action. Auden lauds the Republican struggle against the Fascists and urges others to join the cause. Before the Second World War, he and Isherwood emigrated to New York; Auden became a United States citizen in 1946.
When Auden left England, he abandoned his left-wing political beliefs and became interested in Christianity, an increasingly important part of his verse. In the 1940s he met his lifelong companion, Chester Kallman (their life together is celebrated in Auden's memoir About the House, 1967). As his politics became more conservative, Auden reexamined his earlier work and expunged "Spain 1937" from many of the later volumes of his collected poems. Auden died in Austria in 1973.
X
Spain 1937
Yesterday all the past. The language of size
Spreading to China along the trade-routes; the diffusion
Of the counting-frame and the cromlech;
Yesterday the shadow-reckoning in the sunny climates.
Yesterday the assessment of insurance by cards,
The divination of water; yesterday the invention
Of cart-wheels and clicks, the taming of
Horses; yesterday the bustling world of the navigators.
Yesterday the abolition of fairies and giants;
The fortress like a motionless eagle eyeing the valley,
The chapel built in the forest;
Yesterday the carving of angels and of frightening gargoyles.
The trial of heretics among the columns of stone;
Yesterday the theological feuds in the taverns
And the miraculous cure at the fountain;
Yesterday the Sabbath of Witches. But today the struggle.
Yesterday the installation of dynamos and turbines;
The construction of railways in the colonial desert;
Yesterday the classic lecture
On the origin of Mankind. But today the struggle.
Yesterday the belief in the absolute value of Greek;
The fall of the curtain upon the death of a hero;
Yesterday the prayer to the sunset,
And the adoration of madmen. But today the struggle.
As the poet whispers, startled among the pines
Or, where the loose waterfall sings, compact, or upright
On the crag by the leaning tower:
"O my vision. O send me the luck of the sailor."
And the investigator peers through his instruments
At the inhuman provinces, the virile bacillus
Or enormous Jupiter finished:
"But the lives of my friends. I inquire, I inquire."
And the poor in their fireless lodgings dropping the sheets
Of the evening paper: "Our day is our loss. O show us
History the operator, the
Organiser, Time the refreshing river."
And the nations combine each cry, invoking the life
That shapes the individual belly and orders
The private nocturnal terror:
"Did you not found once the city state of the sponge,
"Raise the vast military empires of the shark
And the tiger, establish the robin's plucky canton?
Intervene. O descend as a dove or
A furious papa or a mild engineer: but descend."
And the life, if it answers at all, replies from the heart
And the eyes and the lungs, from the shops and squares of
the city:
John Affleck
Writer John Affleck went to Pamplona to run with the bulls and search for Ernest Hemingway, a man obsessed with bullfighting in his life and in his writing. Hemingway never ran with the bulls, but he saw more than his share of bullfights. After his suicide in 1961, two tickets to the Pamplona arena were found in his desk. As a literary pilgrim, Affleck looked for Hemingway everywhere at the fiesta of San Fermín. Young men miming a bullfight reminded him of a mock corrida that ended tragically in Hemingway's short story "The Capital of the World." He found the bronze statue of "Papa" on the Avenida de Hemingway. And surveying the macho chaos of Pamplona, he recalled Hemingway's warning that it "was no place to take your wife."
Ultimately, Affleck concluded that Hemingway is not to be found in the courage of the matadors, but in the struggle of the bull, who can only wage a valiant, if futile, fight. Affleck wrote "Hemingway in Pamplona" for the Literary Traveler, a Web site that encourages travel to places that are part of the literary imagination. Cofounder Linda McGovern says, "Great literature, like great travel, is essentially about experience; one you read, the other you live, both reveal what is true."
X
Hemingway in Pamplona
I've fashioned a makeshift costume out of light khakis, a white T-shirt, and a wild west red bandanna. With me in the line at the bus station are young Spaniards, their uniforms exact: white trousers, white tunics, and the official San Fermín scarf, neatly tied in front and draped across the back. Inexplicably, I'm at the front of the line, a solitary American in questionable attire, and as such am duly ignored. They play at bullfighting, their index fingers as horns, and I can't help but think of Hemingway's short story, "The Capital of the World," in which two young café waiters tie knives to a chair to simulate a bull, until one of them is fatally gored.
The bus leaves at eight in the evening. The trip from Barcelona to Pamplona takes seven hours or so, and no one, including myself, gets any sleep. Commandeered by these San Fermín pilgrims, it's a party bus, and rules about smoking, drinking, drug use, eating, and disturbing fellow passengers are happily disregarded. We arrive in the early morning to find no battery of waiting loved ones, no old women hawking accommodations. I follow the throng into the midnight streets. Fireworks burst overhead, their exploding colors raining down and painting the ubiquitous suits of white in dazzling, dancing rainbows. I head for the bright lights and carnival sounds.
The carnival is a virtual bullfight. Young men snort and paw the earth, making horns of their fingers and eyeing their adversary, another youngster dangling a red scarf. The bull charges, the matador pirouettes to the applause of onlookers. I watch from the outskirts, drinking a beer and eating the Spanish version of a hot dog. Occasionally I catch an eye and join in the chant: "San Fermín! San Fermín!" A man ducks to lift me on his shoulders, and I am carried above the crowd until he sets me down and charges a would-be matador. "San Fermín!" I say, and raise my hand in the sign of the bull: index finger and pinkie extended as horns, the remaining three digits pressed together to represent the snout.
As the sun starts to rise, the revelers start to fall. Wherever they are, they simple crumble into slumber, until, by dawn, every patch of grass is obscured in red and white. The cafés are filling, too; filling with those who've sworn off sleep for the week and prime the adrenaline with triple espressos. The bulls are running soon, and they want to be ready.
At the massive bull ring I shell out 800 pesetas for a seat in the sol. Sombra costs nearly twice as much. The ticket admits me to see the running of the bulls, then the bullfight later in the afternoon. Originally, the Fiesta de San Fermín was the first showing of the bulls, a sort of pre-season event. Matadors, breeders, and aficionados like Hemingway came to check out the latest in the venerable old bloodlines, talk with the insiders, and spend a week thinking of nothing but bulls. After Hemingway, San Fermín became the tourist draw it is today, attracting over 40,000 people to the small city of Pamplona every year. I have the sense that the true aficionados now stay far away from the insanity that San Fermín has become.
Still, much has not changed. In his bullfighting memoir, A Dangerous Summer, Hemingway remarks, "Pamplona is no place to bring your wife." His reasons are the best description of those seven days.
The odds are all in favor of her getting ill, hurt or wounded or at least jostled and wine squirted all over her, or of losing her; maybe all three. It's a man's fiesta and women at it make trouble, never intentionally of course, but they nearly always make or have trouble. I wrote a book on this once. Of course if she can talk Spanish so she knows she is being joked with and not insulted, if she can drink wine all day and all night and dance with any group of strangers who invite her, if she does not mind things being spilled on her, if she adores continual noise and music and loves fireworks, especially those that fall close to her or burn her clothes, if she thinks it is sound and logical to see how close you can come to being killed by bulls for fun and for free, if she doesn't catch cold when she is rained on and appreciates dust, likes disorder and irregular meals and never needs to sleep and still keeps clean and neat without running water; then bring her. You'll probably lose her to a better man than you.
I've got a ticket because of Him, of course, because I've read that book, The Sun Also Rises, because I, too, have come from Paris, because almost more than the bulls I want to see Him, the great bronze Papa in front of the ring. Because I want to smell the dust and drink the wine and sleep in the streets he slept in. Because if Jesus watches over Rio, then Papa's got his eternal eye on Pamplona, at least for this week in June, and I want him to catch a glimpse of me.
Weighted with backpack and camera, I opt to watch. Hem never ran, but also sat in the stands, remarking on the bravery and stupidity of the kids, waiting for the real bullfight to begin. Hours early, the ring is already full. Chants echo from sol to sombra. San Fermín has no real schedule, but I check my watch, wondering at what time the bulls are unleashed, setting off the mad dash into the stadium. Where we wait, the cautious, the skeptical, the cowards.
It starts with a silence. Someone has heard the rumbling of a thousand feet. Inside the ring the din hushes, and soon we can all hear it: thunder that does not diminish, but grows stronger. Squeals of fear and delight. Cheers from those watching along the street. Then, like atoms in a chain reaction, those at the front of the chase burst into the ring, veering off in random directions and scampering over the walls to safety. Next comes the bulk of the mob, who race to the walls but choose to stay inside the ring, awaiting the bulls they have not yet seen. Finally come those who showed up early for the places closest to the starting gates, those who started the mad dash when they saw the eyes of the bulls flare as they burst from the cages. They are the adrenaline junkies, propelled forward by frantic leering glances over their shoulders, tossing insults at the hulking beasts. When they enter the stadium they simply turn, going toe to toe with the pursuers. Their game now is to steal the flowers from the horns.
Picadors are on hand to save such men from themselves. They ride horses and carry long spears, ready to distract any bull with too clear a bead. Gradually the full-sized bulls are led out of the ring, replaced by young bulls with short horns, perfect for playing matador. They have neither the wile nor the malevolence to do real harm. For more than an hour the ring is full with hundreds of youngsters, taking turns with the half dozen half-sized animals. Everyone is laughing, even the young men who have mistimed their evasions and are tossed effortlessly in the air.
The chaos gradually tapers off and assumes a sort of order. The bulls gather in the center of the ring, snorting and pawing the ground, while along the perimeter wait their tormentors. They pant and giggle. Occasionally a bull rushes, triggered by a flash of color or a sound, and the ragged line of red and white opens. The bulls have learned to turn away before ramming the wall, and they retreat back to the fold.
When the young bulls are finally led from the ring, I leave as well. I want to find Him. I circumnavigate the arena twice, then finally ask in my simple Spanish, "Dónde está Hemingway?"
"Hemingway?" responds my guide. He spreads his arms to indicate ubiquity. He points in every direction, labelling each as "Hemingway, Hemingway, Hemingway." He nods at me with narrowed eyes, as if to ask, "Do you understand?"
It's the street, I discover, as I consult my map. Avenida de Hemingway, one of Pamplona's main streets, runs past the arena. And at the end of the street, in the square at the main entrance, is my bronze, bearded Papa. His head, set atop an enormous slab of granite, strikes me as quite small, even meek, with eyes that still seem to be studying the scene. This was not the great Papa who could fill a bar with his bravado and his boasts; no, this was the writer still humbled by his craft, whose eyes never stopped searching for truth, who knew that in this world he was merely a reporter of what truth he could find.
Back inside the arena the real bullfight begins. There are no colors like it; the matador's costume, the streamers on the pics, even the blood, blaze in the July heat. I join the cries of "olé" at the good passes and cheer the courage of the matador and bull alike. It is a good bull, strong and hot-blooded, and in death receives much respect. The death of the bull is an inevitability in the ring; if the matador falls the picadors will come to his aid. I realize that it is the duty of the bull to accept that inevitability, and the duty of the matador to see that the bull is honored in death. While I am dazzled by the matador's magic, it is the doomed bull that enthralls me, for it has sensed its own demise. And I realize that in the ring Hemingway would not have donned the matador's costume and strutted with his cape, but that he would have bent his head and pawed the ground, smelling in the distance his own death, and that he would have charged it full-bore.
W. H. Auden
(1907-1973)
W. H. Auden was one of a brilliant circle of young men including Rex Warner, John Betjeman, Stephen Spender, Cecil Day-Lewis, and Louis MacNeice who went to Christ Church, Oxford, in the 1920s. Even among those luminaries, Auden was the brilliant young poet. He twice edited Oxford Poetry, and his first collection was printed by Spender in 1928. After university he joined Christopher Isherwood, a friend from secondary school, in Berlin (a time memorialized in Isherwood's Goodby to Berlin, 1939). He and Isherwood collaborated on several plays throughout the 1930s.
Early in his career Auden was an ardent socialist, and he joined the Spanish Civil War on the side of the Republicans as an ambulance driver. The result of this experience was his masterful poem "Spain 1937," an examination of the war and a call to action. Auden lauds the Republican struggle against the Fascists and urges others to join the cause. Before the Second World War, he and Isherwood emigrated to New York; Auden became a United States citizen in 1946.
When Auden left England, he abandoned his left-wing political beliefs and became interested in Christianity, an increasingly important part of his verse. In the 1940s he met his lifelong companion, Chester Kallman (their life together is celebrated in Auden's memoir About the House, 1967). As his politics became more conservative, Auden reexamined his earlier work and expunged "Spain 1937" from many of the later volumes of his collected poems. Auden died in Austria in 1973.
X
Spain 1937
Yesterday all the past. The language of size
Spreading to China along the trade-routes; the diffusion
Of the counting-frame and the cromlech;
Yesterday the shadow-reckoning in the sunny climates.
Yesterday the assessment of insurance by cards,
The divination of water; yesterday the invention
Of cart-wheels and clicks, the taming of
Horses; yesterday the bustling world of the navigators.
Yesterday the abolition of fairies and giants;
The fortress like a motionless eagle eyeing the valley,
The chapel built in the forest;
Yesterday the carving of angels and of frightening gargoyles.
The trial of heretics among the columns of stone;
Yesterday the theological feuds in the taverns
And the miraculous cure at the fountain;
Yesterday the Sabbath of Witches. But today the struggle.
Yesterday the installation of dynamos and turbines;
The construction of railways in the colonial desert;
Yesterday the classic lecture
On the origin of Mankind. But today the struggle.
Yesterday the belief in the absolute value of Greek;
The fall of the curtain upon the death of a hero;
Yesterday the prayer to the sunset,
And the adoration of madmen. But today the struggle.
As the poet whispers, startled among the pines
Or, where the loose waterfall sings, compact, or upright
On the crag by the leaning tower:
"O my vision. O send me the luck of the sailor."
And the investigator peers through his instruments
At the inhuman provinces, the virile bacillus
Or enormous Jupiter finished:
"But the lives of my friends. I inquire, I inquire."
And the poor in their fireless lodgings dropping the sheets
Of the evening paper: "Our day is our loss. O show us
History the operator, the
Organiser, Time the refreshing river."
And the nations combine each cry, invoking the life
That shapes the individual belly and orders
The private nocturnal terror:
"Did you not found once the city state of the sponge,
"Raise the vast military empires of the shark
And the tiger, establish the robin's plucky canton?
Intervene. O descend as a dove or
A furious papa or a mild engineer: but descend."
And the life, if it answers at all, replies from the heart
And the eyes and the lungs, from the shops and squares of
the city:
Descriere
From Wordsworth, Byron, James, and Wharton to Auden, Orwell, and Hemingway, three centuries of great writers celebrate Spain through poetry, nonfiction, and fiction in this, the ninth in the In Mind series.