Cantitate/Preț
Produs

Stegreifübersetzen - eine translatorische Subdisziplin

Autor Isabelle Kautz
de Limba Germană Paperback – 12 mar 2012
Diplomarbeit aus dem Jahr 2010 im Fachbereich Dolmetschen / Ubersetzen, Note: 1, Leopold-Franzens-Universitat Innsbruck, Sprache: Deutsch, Abstract: Deskription der translatorischen Subdisziplin Stegreifubersetzen, Abgrenzung zu artverwandten und ahnlichen Translationsformen, Gegenuberstellung des Stegreifubersetzens mit den Disziplinen Ubersetzen und Dolmetschen, Herausarbeiten von Gemeinsamkeiten und Unterschieden, Darstellung der Spezifika des Stegreifubersetzens, empirische Untersuchung uber Haufigkeit und Vorkommensart des Stegreifubersetzens in der Praxis
Citește tot Restrânge

Preț: 50127 lei

Preț vechi: 61885 lei
-19% Nou

Puncte Express: 752

Preț estimativ în valută:
95100 9796$ 8077£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 25 februarie-11 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783656992981
ISBN-10: 3656992983
Pagini: 176
Dimensiuni: 148 x 210 x 13 mm
Greutate: 0.24 kg
Ediția:2. Auflage
Editura: Examicus Verlag