Cantitate/Preț
Produs

Tess von den D'Urbervilles: Bengelmann Pocket, cartea 3

Autor Thomas Hardy Traducere de Barbara Scholz
de Limba Germană Paperback – 16 ian 2017
Thomas Hardy¿s berühmter RomanTESS OF THE D`URBERVILLES liegt mit diesem Buch in einer völlig neuen, vollständigen und ungekürzten Übersetzung der unzensierten englischen Erstausgabe von 1891 vor. Die Hamburger Übersetzerin Barbara Scholz, bekanntgeworden durch ihre Übersetzung des ca. 1610 in Paris erschienenen französischen Renaissanceromanes LE MOYEN DE PARVENIR von BÉROALDE DE VERVILLE, legt hier ihr Debut als Übersetzerin eines großen englischen Romanes des viktorianischen Zeitalters vor. In jahrelanger energischer Arbeit hat sie mit der ihr eigenen feinfühligen Sprache ein großes sprachliches Kunstwerk geschaffen, das fließend und genußvoll zu lesen ist. Zum Charme ihrer Übersetzung und zur Steigerung des Lesekomforts trägt auch die von der Übersetzerin in eleganter Weise verwirklichte Zielsetzung bei, die zahlreichen von Thomas Hardy verwendeten Fremdwörter nicht in den deutschen Text zu übernehmen, sondern bedeutungsgerecht zu übersetzen. Diese glanzvolle Neuübersetzung repräsentiert den Roman in seiner ganzen Modernität und Brisanz.
Citește tot Restrânge

Preț: 21679 lei

Nou

Puncte Express: 325

Preț estimativ în valută:
4149 4363$ 3456£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783930177363
ISBN-10: 3930177366
Pagini: 431
Ilustrații: Acht ganzseitige Tafeln, davon eine Portraitphotographie Thomas Hardy von 1891, eine Landkarte der fiktiven Grafschaft Wessex im Roman und sechs Reproduktionen von Original-Stichen der amerikanischen Erstausgabe 1891 (Szenen mit Tess, Alec, Angel, vier Milchmädchen)
Dimensiuni: 149 x 211 x 27 mm
Greutate: 0.55 kg
Editura: Bengelmann Verlag
Seria Bengelmann Pocket


Notă biografică

Schriftsteller des viktorianischen Zeitalters. Er mußte ein Leben lang gegen die Zensur kämofen, weil er sich nicht der "political correctness" unterwerfen wollte. Sein Frauenroman "Tess of the D'Urbervilles" ( = korrekte Schreibweise mit großem Buchstaben "D"; wird oft fälschlich mit kleinem Buchstaben "d" geschrieben) galt damals als frivol. Literaturhistorisch gesehen, vor dem Hintergrund der englischen Sozialgeschichte dürfte es jedoch in der Realität des Alltags im ländlichen Leben es wohl so gewesen sein, daß das Problem der unehelichen Geburt nicht so groß war. Hardy beschreibt ja in seinem Tess-Roman auch zutreffend, daß am Lande - im Gegensatz zum städtischen Proletariat im Manchester-Kapitalismus - die Landarbeiterinnen selbständige Arbeitnehmerinnen waren. Hardy's Tess-Roman ist deshalb primär kein sozialkkritischer Roman, sondern ein psychoanalytisch fundierter Roman im geistesgeschichtlichen Vorfeld der aufkommenden Tiefenpsychologie und Psychoanalyse Sigmund Freud's.