Cantitate/Preț
Produs

Textmuster Und Textsortenwissen Aus Der Sicht Des Deutschen ALS Fremdsprache: Textdidaktische Aspekte Ausgewaehlter Textsorten Im Vergleich Deutsch-Fr: Im Medium fremder Sprachen und Kulturen, cartea 11

Autor Elisabeth Venohr
de Limba Germană Paperback – 28 mar 2007
Fur den Fremdsprachenunterricht gilt der Umgang mit Texten und Diskursen als Leitprinzip der kommunikativen Didaktik, da sich sprachliches Handeln immer in Texten vollzieht. Zur Steigerung der interkulturellen Handlungskompetenz ist daher die Reflexion uber lebensweltlich gebundene Textsorten und deren soziokulturelle Funktionen in interkultureller Perspektive notwendig. In dieser Arbeit werden neben einzelsprachlichen Textmusterrealisierungen in den Vergleichssprachen Deutsch-Franzosisch-Russisch auch die Textsortenokkurrenz in Lehrwerken des Deutschen als Fremdsprache sowie das Textsortenwissen in der Muttersprache untersucht und in Relation zueinander gesetzt. Die erzielten Ergebnisse dienen sowohl als Anleitung fur eine textlinguistisch fundierte Text(sorten)auswahl als auch fur die Textarbeit im Unterricht. Berucksichtigt werden u.a. Leerstellen in Texten und Thema-Rhema-Gliederung sowie die Textsorten-Intertextualitat."
Citește tot Restrânge

Din seria Im Medium fremder Sprachen und Kulturen

Preț: 47895 lei

Preț vechi: 75500 lei
-37% Nou

Puncte Express: 718

Preț estimativ în valută:
9168 9624$ 7573£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783631552155
ISBN-10: 3631552157
Pagini: 386
Ilustrații: zahlreiche Abbildungen und Tabellen
Dimensiuni: 150 x 212 x 25 mm
Greutate: 0.54 kg
Ediția:Nouă
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seriile Im Medium fremder Sprachen und Kulturen, Im Medium Fremder Sprachen Und Kulturen


Notă biografică

Die Autorin: Elisabeth Venohr, geboren 1970 in Heide (Holstein); Erstes Staatsexamen Französisch/Russisch 1998 an der Universität des Saarlandes (UdS), 2000-2003 Mitglied des Graduiertenkollegs «Interkulturelle Kommunikation in kulturwissenschaftlicher Perspektive» (UdS), seit 2001 Wissenschaftliche Mitarbeiterin am Akademischen Auslandsamt (Sprachkurse Deutsch als Fremdsprache, UdS), 2005 Zertifikat Aufbaustudium Germanistik/Deutsch als Fremdsprache, seit 2005 Wissenschaftliche Assistentin am Lehrstuhl Deutsch als Fremdsprache (UdS); Schwerpunkte: Text(sorten)linguistik, Fachsprachendidaktik, Interkulturelle Kommunikation, Tandem-Lernen, Deutsch-Französischer Dialog.

Cuprins

Aus dem Inhalt: Textsortenwissen - Textsortenbeschreibung - Thema-Rhema-Gliederung - Leerstellen - Lebenswelt - Text und Diskurs - Wissensbestände - Kulturspezifik von Textsorten - Textlinguistische Lehrwerkanalyse.