Cantitate/Preț
Produs

The Caesars

Autor Suetonius Traducere de Donna W. Hurley
en Limba Engleză Paperback – 15 mar 2011
Donna Hurley has done a sterling job in providing us with both an Introduction to Suetonius and a translation of The Caesars that we can confidently recommend to students. Her Introduction summarizes a complex topic succinctly and is informative without being overwhelming, set at an ideal level for the student and intelligent enthusiast. Her translation is accurate and contemporary. Her primary goal is faithfulness to the original, which she achieves, but at the same time she recognizes the need to make her text clear, entertaining, and comprehensible to the modern reader, and she strikes exactly the right balance. --Anthony Barrett, Emeritus, University of British Columbia
Citește tot Restrânge

Preț: 11129 lei

Preț vechi: 11877 lei
-6% Nou

Puncte Express: 167

Preț estimativ în valută:
2130 2247$ 1775£

Carte disponibilă

Livrare economică 12-26 decembrie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781603843133
ISBN-10: 1603843132
Pagini: 432
Ilustrații: illustrations
Dimensiuni: 9 x 215 x 23 mm
Greutate: 0.51 kg
Editura: Hackett Publishing Company
Colecția Hackett Publishing Company, Inc (US)

Recenzii

Donna Hurley has done a sterling job in providing us with both an Introduction to Suetonius and a translation of The Caesars that we can confidently recommend to students. Her Introduction summarizes a complex topic succinctly and is informative without being overwhelming, set at an ideal level for the student and intelligent enthusiast. Her translation is accurate and contemporary. Her primary goal is faithfulness to the original, which she achieves, but at the same time she recognizes the need to make her text clear, entertaining, and comprehensible to the modern reader, and she strikes exactly the right balance. --Anthony Barrett, Emeritus, University of British Columbia
Hurley, who has written extensively and with authority on Suetonius, knows her author and his text thoroughly, and her Introduction to them is a model of presentation. Annotation (footnotes, not endnotes) is concise and to the point; essential background is gracefully sketched in a preliminary section on Roman institutions; maps and plans are clear and full. This thoughtful concern for the reader's needs justifies confidence in the translation itself: for its combination of accuracy, clarity, and readability, it is the best. --Edward Champlin, Princeton University
Hurley's most readable English translation of Suetonius' Caesars is only the second to be attempted in over fifty years, and represents an outstanding achievement. Set clearly in context by her concise footnotes and full explanatory materials, it will fascinate readers eager to encounter the outsize personalities, heady pleasures, and sinister perils within that most alluring of lost worlds--the Roman imperial court. --Richard Talbert, University of North Carolina
"This economical, well-produced edition is very welcome and should find an extensive audience. Hurley is known well for her previous editions of individual vitae Caesarum and this new translation is exactly what we expect: precise, idiomatic, and readable. The contextual introduction, chronology, bibliography, and glossary all but make this book a stand-alone text for the early Principate. The index, incidentally, is very helpful." --Paul B. Harvey, Pennsylvania State University