The Career of Nicodemus Dyzma: A Novel
Autor Tadeusz Dolega-Mostowicz Traducere de Ewa Malachowska-Pasek, Megan Thomas Introducere de Benjamin Paloffen Limba Engleză Paperback – 14 sep 2020
Winner of the 2021 Found in Translation Award
First published in Polish in 1932, The Career of Nicodemus Dyzma was Tadeusz Dołęga-Mostowicz’s breakout novel. Dyzma is an unemployed clerk who crashes a swanky party, where he makes an offhand crass remark that sets him on a new course. Soon high society—from government ministers to drug-fueled aristocrats—wants a piece of him. As Dyzma’s status grows, his vulgarity is interpreted as authenticity and strength. He is unable to comprehend complicated political matters, but his cryptic responses are celebrated as wise introspection. His willingness to do anything to hold on to power—flip-flopping on political positions, inventing xenophobic plots, even having enemies assaulted—only leads to greater success.
Dołęga-Mostowicz wrote his novel in a newly independent Poland rampant with political corruption and populist pandering. Jerzy Kosinski borrowed heavily from the novel when he wrote Being There, and readers of both books will recognize similarities between their plots. This biting political satire—by turns hilarious and disturbing, contemptuous and sympathetic—is an indictment of a system in which money and connections matter above all else, bluster and ignorance are valorized, and a deeply incompetent man rises to the highest spheres of government.
First published in Polish in 1932, The Career of Nicodemus Dyzma was Tadeusz Dołęga-Mostowicz’s breakout novel. Dyzma is an unemployed clerk who crashes a swanky party, where he makes an offhand crass remark that sets him on a new course. Soon high society—from government ministers to drug-fueled aristocrats—wants a piece of him. As Dyzma’s status grows, his vulgarity is interpreted as authenticity and strength. He is unable to comprehend complicated political matters, but his cryptic responses are celebrated as wise introspection. His willingness to do anything to hold on to power—flip-flopping on political positions, inventing xenophobic plots, even having enemies assaulted—only leads to greater success.
Dołęga-Mostowicz wrote his novel in a newly independent Poland rampant with political corruption and populist pandering. Jerzy Kosinski borrowed heavily from the novel when he wrote Being There, and readers of both books will recognize similarities between their plots. This biting political satire—by turns hilarious and disturbing, contemptuous and sympathetic—is an indictment of a system in which money and connections matter above all else, bluster and ignorance are valorized, and a deeply incompetent man rises to the highest spheres of government.
Preț: 186.39 lei
Nou
Puncte Express: 280
Preț estimativ în valută:
35.67€ • 37.61$ • 29.69£
35.67€ • 37.61$ • 29.69£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 11-25 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780810142879
ISBN-10: 0810142872
Pagini: 312
Dimensiuni: 152 x 229 x 23 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press
ISBN-10: 0810142872
Pagini: 312
Dimensiuni: 152 x 229 x 23 mm
Greutate: 0.39 kg
Editura: Northwestern University Press
Colecția Northwestern University Press
Notă biografică
TADEUSZ DOŁĘGA-MOSTOWICZ was born in 1898 and began his writing career as a journalist. Kariera Nikodema Dyzma appeared serially in 1930–31 to great acclaim, establishing his reputation as a novelist. He published prolifically until his death in 1939.
EWA MAŁACHOWSKA‑PASEK is Ladislav Matějka Collegiate Lecturer in Polish and Czech Studies at the University of Michigan.
MEGAN THOMAS is, with Ewa Małachowska-Pasek, the translator of Zofia Nałkowska’s Romance of Teresa Hennert.
BENJAMIN PALOFF is the author of Lost in the Shadow of the Word: Space, Time, and Freedom in Interwar Eastern Europe, also published by Northwestern University Press, and is an associate professor at the University of Michigan.
EWA MAŁACHOWSKA‑PASEK is Ladislav Matějka Collegiate Lecturer in Polish and Czech Studies at the University of Michigan.
MEGAN THOMAS is, with Ewa Małachowska-Pasek, the translator of Zofia Nałkowska’s Romance of Teresa Hennert.
BENJAMIN PALOFF is the author of Lost in the Shadow of the Word: Space, Time, and Freedom in Interwar Eastern Europe, also published by Northwestern University Press, and is an associate professor at the University of Michigan.
Cuprins
Foreword by Benjamin Paloff
The Career of Nicodemus Dyzma
Notes
The Career of Nicodemus Dyzma
Notes
Descriere
This political satire, first published in Poland in 1932, is about a deeply incompetent man who rises to the highest spheres of government.