Cantitate/Preț
Produs

The Epistle of Forgiveness: Library of Arabic Literature =

Autor Abu L-Ala' Al-Ma'Arri, Gregor Schoeler
en Limba Engleză Hardback – 22 aug 2013

One of the most unusual books in classical Arabic literature, The Epistle of Forgiveness is the lengthy reply by the prolific Syrian poet and prose writer Abu l-'Ala' al-Ma'arri (d. 449/1057), to a letter written by an obscure grammarian, Ibn al-Qarih. With biting irony, The Epistle of Forgiveness mocks Ibn al-Qarih's hypocrisy and sycophancy by imagining he has died and arrived with some difficulty in Heaven, where he meets famous poets and philologists from the past. He also glimpses Hell, and converses with the Devil and various heretics. Al-Ma'arri¿a maverick, a vegan, and often branded a heretic himself¿seems to mock popular ideas about the Hereafter. This book, the first of two volumes, includes Ibn al-Qarih¿s initial letter to al-Ma'arri, as well as the first half of The Epistle of Forgiveness.

This translation is the first complete translation in any language and retains the many digressions, difficult passages, and convoluted grammatical discussions of the original typically omitted in other translations. It is accompanied by a comprehensive introduction and detailed annotation. Replete with erudite commentary, amusing anecdotes, and sardonic wit, The Epistle of Forgiveness is an imaginative tour-de-force by one of the most pre-eminent figures in classical Arabic literature.
A bilingual Arabic-English edition.

Citește tot Restrânge

Preț: 34631 lei

Nou

Puncte Express: 519

Preț estimativ în valută:
6628 6884$ 5505£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 03-17 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780814763780
ISBN-10: 0814763782
Pagini: 464
Ilustrații: black & white illustrations
Dimensiuni: 157 x 231 x 38 mm
Greutate: 0.77 kg
Ediția:New.
Editura: NEW YORK UNIVERSITY PRESS
Seria Library of Arabic Literature =


Notă biografică


Descriere

The first complete translation in any language, retaining the many digressions, difficult passages, and convoluted grammatical discussions of the original