Cantitate/Preț
Produs

"The God of Love’s Letter" and "The Tale of the Rose": A Bilingual Edition. With Jean Gerson, “A Poem on Man and Woman,” Translated from the Latin by Thomas O’Donnell: The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series, cartea 79

Autor Christine de Pizan Traducere de Thelma S. Fenster, Christine Reno Cuvânt înainte de Jocelyn Wogan-Browne
en Limba Engleză Paperback – 30 iun 2021
Christine de Pizan was born in Italy and moved to the French court of Charles V when she was four years old. She led a life of learning, stimulated by her reading and by her drive to engage with the cultural and political issues of her day. As a young widow she sought to support her family through writing, and she broke new ground by pursuing a life as an author and self-publisher, producing an astonishingly large and varied body of work. Her books, owned and read by some of the most important figures of her day, addressed politics, philosophy, government, ethics, the conduct of war, autobiography and biography, and religious subjects.

The God of Love’s Letter (1399), Christine de Pizan’s first defense of women, is arguably her most succinct statement about gender. It also rebukes the thirteenth-century Romance of the Rose and anticipates Christine’s City of Ladies. The Tale of the Rose (1402) responds to the growth in chivalric orders for the defense of women by arguing that women, not men, should choose members of the “Order of the Rose.” Both poems are freshly edited here from their earliest manuscripts and each is newly translated into English.
 
Citește tot Restrânge

Din seria The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series

Preț: 22256 lei

Preț vechi: 26568 lei
-16% Nou

Puncte Express: 334

Preț estimativ în valută:
4259 4424$ 3538£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781649590060
ISBN-10: 1649590067
Pagini: 209
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.4 kg
Editura: Iter Press
Colecția Iter Press
Seria The Other Voice in Early Modern Europe: The Toronto Series


Recenzii

“These new editions and translations of two of Christine’s early works engaging with the misogyny of the Roman de la Rose will be invaluable not only to undergraduate and postgraduate students but also to specialists and readers interested in the later Middle Ages. The new material covered here is a tribute both to the editors’ meticulous scholarship and to the enormous strides made by Christine studies over recent years, particularly in our understanding of the manuscript tradition and Christine’s constant reworking of her texts over time.”—Angus J. Kennedy, University of Glasgow

Notă biografică

Christine de Pizan (c. 1364–c. 1430) was an Italian-born poet and author who grew up in France. Thelma S. Fenster is professor emerita of French and medieval studies at Fordham University, where she also directed the Medieval Studies Program. She has authored articles about Christine de Pizan and edited Christine’s poetry. Christine Reno is professor emerita of French and Francophone studies at Vassar College, where she also taught in the Women’s Studies Program. She has coedited two editions of Christine de Pizan’s works and coauthored the Album Christine de Pizan.
 

Cuprins

Acknowledgments
Abbreviations
Foreword by Jocelyn Wogan-Browne
Introduction
Christine de Pizan and the Other Voice
Background: The Roman de la Rose
Pushing Back 1: The Epistre au dieu d’Amours
Pushing Back 2: The Debat du Roman de la Rose
“Qui sont fames?” / Who Are Women?
“Par droite condicion et inclinacion naturelle” / Through Their Rightful Condition and Natural Inclination
Inclinacions
Condicions
Meurs
The Intellectual Life of the Laity and the Place of the Epistre
The Dit de la Rose and Chivalric Orders
Manuscripts
Versification
Presentation of French Text
Note on the Translations
L’Epistre au dieu d’Amours / The God of Love’s Letter
Rejected Readings and Variants to the French Edition
Notes to the French Edition
Notes to the English Translation
Le Dit de la Rose / The Tale of the Rose
Rejected Readings and Variants to the French Edition
Notes to the French Edition
Notes to the English Translation
Jean Gerson, A Poem on Man and Woman, translation, introduction, and note by Thomas O’Donnell
Bibliography
General Index
Index of Proper Nouns
Index of Topics in The God of Love’s Letter