Cantitate/Preț
Produs

The Greek for Love: A Memoir of Sorrow and Joy

Autor James Chatto
en Limba Engleză Paperback – 27 feb 2006
“Sometimes on nights like these, when I’ve been working late and the house is quiet, my mind skims away through the years to the time when we lived on Corfu. Our time there floats in the darkness of the past like a tiny island of green and yellow light. . .”

They arrived as tourists, Wendy from Canada and James from England, young, new to each other and probably even more in love than they realized. The two-line ad in the Sunday Times, advertising “Villa Parginos, Loutses, Corfu,” conjured an image of long afternoons drinking wine on a marble patio shaded by a grape arbour, looking out over an impossible Greek blue sea. Instead they got a little pink bungalow with linoleum, a buzzing fluorescent light and a patio separated from the village’s main street by a wire fence.

And yet Corfu delivered so much more than their wildest fantasy had suggested. Yes, there was the warmth of the sun, intoxicating to frozen northerners, and languid walks along sage- and oregano- bordered byways, and swimming naked off an idyllic beach. Olive trees dropped their fruit into nets, and there were fresh apricots, grilled sardines, marinated lamb and long evenings of storytelling at the local taverna — life, reduced to the sensual quotidian. But what captivated James Chatto and Wendy Martin (who soon became his wife) was the way the islanders embraced them, once they bought and renovated a house of their own. The baptism of their firstborn son was the demarcation line; after that they were locals, not tourists. And, as Chatto’s eloquent memoir so touchingly reveals, their deep connection to Corfu and its people sustained them through tragedy just as it had carried them into love.


From the Hardcover edition.
Citește tot Restrânge

Preț: 11054 lei

Nou

Puncte Express: 166

Preț estimativ în valută:
2115 2225$ 1767£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780679313144
ISBN-10: 0679313141
Pagini: 336
Dimensiuni: 128 x 204 x 24 mm
Greutate: 0.32 kg
Editura: Random House of Canada
Colecția Vintage Canada

Notă biografică

James Chatto’s award-winning writing on food, wine and travel appears frequently in leading magazines and newspapers in Canada, the U.S. and England. He is the author of four cookbooks and a contributor to many others. His nonfiction book, The Man Who Ate Toronto (1998), was nominated for the City of Toronto Book Award and won awards from Cuisine Canada and Heritage Toronto. In an earlier incarnation, Chatto was an actor, a singer and a saxophonist with a single that reached number two on the British Northern Soul charts.


From the Hardcover edition.

Extras

Prelude
November 1982


The storm reached the island just after nightfall, a monstrous anvil of cloud that came twisting down the Adriatic, lit from within by red and white lightning. For a moment, it towered over the hills that surrounded our high mountain valley, while the tall cypress trees moaned and swayed in panic. A sudden gust of wind sucked the dried brown leaves from the grapevine above the patio. Panes of glass buzzed in the window frame, shutters swung hysterically on their hinges. As the first great peal of thunder shook the house, the electricity gave out. Wendy and I had been doing our accounts in the privacy of the bedroom. We sat motionless in the sudden darkness and watched the glowing red bar of the tiny electric heater fade to black.

Feeling my way along the walls of the corridor, through the parlour with its red plush, Sunday-best sofas, I reached the warmth of the kitchen. Our friend Kostantes was bent over the wood stove, loading another log. “Woo woo woo, Dzimi!” he laughed, his gold tooth flashing piratically in the candlelight. I pointed at the candle on the table, trying to make him understand we too wanted light. He limped across to the old dresser beside the fridge and started to rummage around in a drawer. “Olé, Dzimi!” he called triumphantly, brandishing a half-burned stub. He lit it in the other candle’s flame, dripped some wax into a small glass tumbler and stuck the little stump down. “Oreia?” he asked, glancing up at me coyly. Oreia was one of the half-dozen Greek words I knew. It meant “beautiful,” and Kostantes and I used it with reckless abandon in our long, mimetic conversations. “Oreia,” I agreed with genuine enthusiasm, and he chuckled and patted my back. “O Dzimi!”

Back to the bedroom, shielding the precious light. Wendy’s eyes were wide with excitement at the imminent adventure. She loved storms. We struggled into our overcoats and made our way to the kitchen, where Kostantes was waiting to shake our hands and wish us luck. With a flourish, he opened the door onto the street. The wind blew the candles out.

By now, the night was as black as fury, the air thick with flying matter. Something that might have been a cardboard box banged against my legs. Farther up the street, a window glowed faintly where Philip had lit his emergency hurricane lamps. The owner of the village kafeneion — a bar that also sold coffee, cigarettes and chocolate — Philip spoke pretty good English and had agreed to act as translator for us tonight.

“What?” shouted Wendy.

“I said, this is the wind the banshees ride, bringing madness and woe!”

Our lives had been just as chaotic for the last three months — the death of my father in England, the deaths of my two grandmothers, my marriage to Wendy, our decision to leave our penurious lives in Toronto and move back to Europe, the delightful, terrifying, totally unexpected discovery that Wendy had become pregnant on our wedding night. And now we were about to take the final step off the clifftop of common sense. We were going to buy a house on the edge of a remote mountain village on a Greek island, a 150-year-old ruin with nothing to recommend it but stone walls that were three feet thick and the most beautiful view in the world.

We knew the owner, Panayotis, only by sight — a farmer and sometime builder with a thick, drooping grey moustache and a docile, dignified manner. The house where he lived stood almost across the road from the kafeneion but we might have missed it if we hadn’t seen Panayotis’s flashlight bobbing up and down. He was out on his porch in the storm, urgently waving us in. I felt Wendy’s hand on my arm, her warm breath against my ear.

“Remember,” she whispered. “We have to beat him down to ten thousand pounds. Two million drachmas. No more!”

Too nervous to manage much of a smile, Panayotis led us into the front parlour and gestured that we might like to sit down on the sofa. Then he pointed at the useless electric light in the ceiling and the paraffin lamp on the sideboard, its yellow flame casting melodramatic shadows around the room. He shook his head and murmured something in Greek. We nodded reassuringly, trying to show him we understood. Now his wife, Elpitha, appeared, tall, broad and haughty, carrying a tray of coffee, glasses of water and a small dish of preserved kumquats in heavy syrup. Doilies were spread on the polished coffee table, the treats carefully handed out. Elpitha shot her husband one emphatic glance and glided away into the kitchen.

Rain rattled against the shuttered windows. We sipped the thick, sweet coffee. Panayotis glanced at his watch and began to gnaw a fingernail. “O Philippos,” he said, spreading his hands with an expression of despair. At last, we felt a gust of cold air from the front door and heard a man stamping and cursing in the hallway. Panayotis hurried out. He was still talking as he followed Philip back into the parlour.

“Fuckin’ hell, man!” growled Philip cheerfully. “I’m thinkin’ this is fuckin’ crazy to be out in these weathers. Even my dog is staying home. Anyhow, let’s do this business.”

He turned to Panayotis and a long conversation ensued, our host talking quickly and intently, Philip frequently interrupting, raising his voice.

“Okay, James,” he said at last, muttering the words in his gravelly bass in case Panayotis, or Elpitha lurking behind the kitchen door, had suddenly learned to speak English. “He wants to sell you that house. The one on the other side of the hill over Zervou ridge. The one which is having the two rooms upstairs and the one big room downstairs. And with it, also, the other small house which is just one room. And with it, also, the land.” He turned to Panayotis. “Posses elies?”

“Endeka elies,” said Panayotis.

“With eleven olive trees. That’s the house you want?”

“Yes!”

“But . . .” Philip paused for effect. “He has some problems. He wants still to be using that path which is between the house and the small house for him and his family to pass by.”

“Absolutely. Their right-of-way. That’s fine.”

Philip grunted in surprise.

“And with him, his donkey will also pass by.”

“Sure!”

“And . . . There are still some certain things, I can say, inside the house, that are belonging to him until he can take thems away.”

“What things?”

“Some almonds and some wools.”

We smiled and nodded at Panayotis. “No problem! Please ask Panayotis if he has decided on a price.”

A brief conference. The silence from the kitchen was palpable.

“He says one million two hundred thousand. In cash. In sterling pounds that he can turn around into drachmas when the rate is improving in May.”

“One million two hundred thousand?”

“Yes, man.”

I looked at Wendy.

“Okay.”

Philip seemed slightly disappointed. He shrugged, leaned back in his chair and pulled a packet of cigarettes from his pocket. Panayotis stood up, suddenly relaxed and genial, almost giggling, shaking our hands. Elpitha entered, beaming with approval, and kissed Wendy on the cheeks. Outside, the storm raged on, though whether in fanfare or warning I really couldn’t say.

And that was it. Days followed with lawyers, surveyors and notaries public, bank managers and vice-consuls, mornings going from office to office in Corfu Town, trudging through steady rain to spend hours in a dozen badly furnished anterooms. So many laborious wheels to set in motion, but they were mere details, ex post facto. The handshake with Panayotis had been the irrevocable moment. Then we were on the plane, flying back to England to close up our lives there, to sell my flat in South London and figure out how to bring our belongings to Greece. We sat in exhausted silence until the seat-belt sign went out. Wendy was looking at me.

“What are you thinking about?” she asked.

“The house, down there in the rain. I think this is when we’re supposed to pause in sober reflection upon the magnitude of our folly.”

“Or we could play poker.” And she reached into her carpet bag for the deck of cards.


From the Hardcover edition.

Recenzii

“For anyone who’s fantasized about running off to live on a Greek isle or any other idyllic spot abroad, this is a lovely way to do it vicariously.”
Maclean’s

The Greek for Love is every bit as sumptuous as its setting. In Chatto, we have a tour guide of inimitable perception and style. As with the food he so warmly describes throughout the book, we cannot help
but devour his carefully constructed offering.”
Toronto Star

“Chatto does for Greece what Under the Tuscan Sun did for Italy or Chris Stewart’s Driving Over Lemons did for Spain…. An exquisite book that will appeal to anyone who ever thought of owning an olive tree.”
The Sun Times (Owen Sound)

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Part memoir, part love story, part wildly scenic travel piece, The Greek for Love is every bit as sumptuous as its setting