The Island of Dr. Moreau: Transaction Large Print Paperback Classics
Autor H. G. Wellsen Limba Engleză Hardback – 28 feb 1998
The Island of Doctor Moreau is the story of a naturalist, Prendick, who is shipwrecked on the island retreat of the infamous vivisectionist, Dr. Moreau. In his laboratory known as "The House of Pain," Moreau creates "humanized" animals that he controls through fear until the horrifying day when one of his creatures destroys him and Pendrick is left alone with the survivors.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (14) | 27.29 lei 3-5 săpt. | |
Dover Publications – 31 dec 1995 | 27.29 lei 3-5 săpt. | |
Signet Classics – 2 iun 2014 | 29.17 lei 3-5 săpt. | |
Bantam Classics – 30 apr 1994 | 31.30 lei 3-5 săpt. | +3.49 lei 4-10 zile |
CREATESPACE – | 42.45 lei 3-5 săpt. | |
CREATESPACE – | 55.46 lei 3-5 săpt. | |
– | 60.51 lei 3-5 săpt. | |
G&D MEDIA – 10 dec 2024 | 93.30 lei 3-5 săpt. | |
– | 47.27 lei 6-8 săpt. | |
Digireads.com – 31 dec 2004 | 51.27 lei 6-8 săpt. | |
Digireads.com – 16 mai 2017 | 51.52 lei 6-8 săpt. | |
– | 61.50 lei 6-8 săpt. | |
KUPERARD (BRAVO LTD) – mai 2002 | 68.48 lei 6-8 săpt. | |
Lulu – 25 mar 2016 | 72.47 lei 6-8 săpt. | |
Kessinger Publishing – 16 iun 2004 | 123.73 lei 38-44 zile | |
Hardback (1) | 166.96 lei 6-8 săpt. | |
– 5 mai 2010 | 166.96 lei 6-8 săpt. |
Preț: 322.00 lei
Nou
61.62€ • 64.01$ • 51.19£
Carte indisponibilă temporar
Specificații
ISBN-10: 1560005157
Pagini: 168
Dimensiuni: 168 x 249 x 20 mm
Greutate: 0.5 kg
Ediția:Text mare
Editura: Transaction Large Print
Seriile Transaction Large Print Paperback Classics, World Society Studies,
Descriere
After a collision between two ships in rough seas, the wreck's sole survivor languished for eight days under a merciless sun. With neither food nor drink death seemed certain, but miraculously, Edward Prendick survived. Yet what he would encounter in the days ahead was more horrible and terrifying than death, for the island on which he landed was the home of the infamous Dr. Moreau whose goal was to create a powerful new breed of animal part man and part beast. Is it a miracle of science or a crime against nature?
Textul de pe ultima copertă
Considered one of the fathers of science fiction, H. G. Wells (1866 1946) brought enormous inventiveness and an underlying social vision and moral concern to his strange tales and bizarre imaginings. A student of Darwinian biology, he formed his romantic conceptions of the scientific world at an early age.
This novel, one of his first forays into the science fiction genre, concerns a mad surgeon-turned-vivisectionist who, in his laboratory on a remote island, performs ghoulish experiments in an attempt to transform animals into men, with monstrous results. It is one of Wells' earliest and most sinister personifications of the scientific quest to control and manipulate the natural world, and, ultimately, human nature itself.
First published in 1896, The Island of Dr. Moreau has intrigued and horrified readers for generations. It will gain legions of new fans in this inexpensive Dover edition."
Notă biografică
Extras
In The Dingey Of The "Lady Vain."
I DO not propose to add anything to what has already been written concerning the loss of the "Lady Vain." As everyone knows, she collided with a derelict when ten days out from Callao. The longboat, with seven of the crew, was picked up eighteen days after by H. M. gunboat "Myrtle," and the story of their terrible privations has become quite as well known as the far more horrible "Medusa" case. But I have to add to the published story of the "Lady Vain" another, possibly as horrible and far stranger. It has hitherto been supposed that the four men who were in the dingey perished, but this is incorrect. I have the best of evidence for this assertion: I was one of the four men.
But in the first place I must state that there never were four men in the dingey,--the number was three. Constans, who was "seen by the captain to jump into the gig," luckily for us and unluckily for himself did not reach us. He came down out of the tangle of ropes under the stays of the smashed bowsprit, some small rope caught his heel as he let go, and he hung for a moment head downward, and then fell and struck a block or spar floating in the water. We pulled towards him, but he never came up.
Daily News, March 17, 1887.
I say lucky for us he did not reach us, and I might almost say luckily for himself; for we had only a small breaker of water and some soddened ship's biscuits with us, so sudden had been the alarm, so unprepared the ship for any disaster. We thought the people on the launch would be better provisioned (though it seems they were not), and we tried to hail them. They could not have heard us, and the next morning when the drizzle cleared,-- which was not until past midday,--we could see nothing of them. We could not stand up to look about us, because of the pitching of the boat. The two other men who had escaped so far with me were a man named Helmar, a passenger like myself, and a seaman whose name I don't know,-- a short sturdy man, with a stammer.
We drifted famishing, and, after our water had come to an end, tormented by an intolerable thirst, for eight days altogether. After the second day the sea subsided slowly to a glassy calm. It is quite impossible for the ordinary reader to imagine those eight days. He has not, luckily for himself, anything in his memory to imagine with. After the first day we said little to one another, and lay in our places in the boat and stared at the horizon, or watched, with eyes that grew larger and more haggard every day, the misery and weakness gaining upon our companions. The sun became pitiless. The water ended on the fourth day, and we were already thinking strange things and saying them with our eyes; but it was, I think, the sixth before Helmar gave voice to the thing we had all been thinking. I remember our voices were dry and thin, so that we bent towards one another and spared our words. I stood out against it with all my might, was rather for scuttling the boat and perishing together among the sharks that followed us; but when Helmar said that if his proposal was accepted we should have drink, the sailor came round to him.
I would not draw lots however, and in the night the sailor whispered to Helmar again and again, and I sat in the bows with my clasp-knife in my hand, though I doubt if I had the stuff in me to fight; and in the morning I agreed to Helmar's proposal, and we handed halfpence to find the odd man. The lot fell upon the sailor; but he was the strongest of us and would not abide by it, and attacked Helmar with his hands. They grappled together and almost stood up. I crawled along the boat to them, intending to help Helmar by grasping the sailor's leg; but the sailor stumbled with the swaying of the boat, and the two fell upon the gunwale and rolled overboard together. They sank like stones. I remember laughing at that, and wondering why I laughed. The laugh caught me suddenly like a thing from without.
I lay across one of the thwarts for I know not how long, thinking that if I had the strength I would drink sea-water and madden myself to die quickly. And even as I lay there I saw, with no more interest than if it had been a picture, a sail come up towards me over the sky-line. My mind must have been wandering, and yet I remember all that happened, quite distinctly. I remember how my head swayed with the seas, and the horizon with the sail above it danced up and down; but I also remember as distinctly that I had a persuasion that I was dead, and that I thought what a jest it was that they should come too late by such a little to catch me in my body.
For an endless period, as it seemed to me, I lay with my head on the thwart watching the schooner (she was a little ship, schooner-rigged fore and aft) come up out of the sea. She kept tacking to and fro in a widening compass, for she was sailing dead into the wind. It never entered my head to attempt to attract attention, and I do not remember anything distinctly after the sight of her side until I found myself in a little cabin aft. There's a dim half-memory of being lifted up to the gangway, and of a big red countenance covered with freckles and surrounded with red hair staring at me over the bulwarks. I also had a disconnected impression of a dark face, with extraordinary eyes, close to mine; but that I thought was a nightmare, until I met it again. I fancy I recollect some stuff being poured in between my teeth; and that is all.
From the Trade Paperback edition.
Recenzii
—V. S. Pritchett
From the Trade Paperback edition.