The Language of Languages
Autor Ngugi Wa Thiong′oen Limba Engleză Hardback – 23 feb 2023
Through his many critically acclaimed novels, stories, essays, plays, and memoirs, Kenyan writer Ngũgĩ wa Thiong’o has been at the forefront of world literature for decades. He has also been, in his own words, “a language warrior,” fighting for indigenous African languages to find their rightful place in the literary world. Having begun his writing career in English, Ngũgĩ shifted to writing in his native language Gikũyũ in 1977, a stance both creatively and politically significant. For decades now, Ngũgĩ has been translating his Gikũyũ works into English himself, and he has used many platforms to champion the practice and cause of literary translations, which he calls “the language of languages.”
This volume brings together for the first time Ngũgĩ’s essays and lectures about translation, written and delivered over the past two decades. Here we find Ngũgĩ discussing translation as a conversation between cultures; proposing that dialogue among African languages is the way to unify African peoples; reflecting on the complexities of auto-translation or translating one’s own work; exploring the essential task translation performed in the history of the propagation of thought; and pleading for the hierarchy of languages to be torn down. He also shares his many experiences of writing across languages, including his story The Upright Revolution, which has been translated into more than a hundred languages around the globe and is the most widely translated text written by an African author. At a time when dialogues between cultures and peoples are more essential than ever, The Language of Languages makes an outspoken case for the value of literature without borders.
Preț: 108.98 lei
Nou
Puncte Express: 163
Preț estimativ în valută:
20.85€ • 22.03$ • 17.44£
20.85€ • 22.03$ • 17.44£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 decembrie
Livrare express 26-30 noiembrie pentru 21.19 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781803090719
ISBN-10: 1803090715
Pagini: 116
Dimensiuni: 168 x 233 x 16 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Seagull Books
ISBN-10: 1803090715
Pagini: 116
Dimensiuni: 168 x 233 x 16 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Seagull Books
Notă biografică
Ngũgĩ wa Thiong’o is a leading African writer and scholar. He is currently distinguished professor of English and comparative literature at the University of California, Irvine. He is the author of many novels, short stories, essays, a memoir, and several plays. In 2001, he received the prestigious Nonino International Prize for Literature.
Cuprins
1.Translation: Towards a Global Conversation among Languages and Cultures
2.Finding Our Way: Dialogue Among Our Languages is the Way to the Unity of African Peoples
3.Translation, Restoration and a Global Culture
4.Encounters with Translation: A Globalectic View
5.Languages as Bridges
6.Preface to Kurdish Translation of Decolonising the Mind
7.Archipelago of Treasures
8.Adventures in Translation
9.The Politics of Translation: Notes Towards an African Language Policy
2.Finding Our Way: Dialogue Among Our Languages is the Way to the Unity of African Peoples
3.Translation, Restoration and a Global Culture
4.Encounters with Translation: A Globalectic View
5.Languages as Bridges
6.Preface to Kurdish Translation of Decolonising the Mind
7.Archipelago of Treasures
8.Adventures in Translation
9.The Politics of Translation: Notes Towards an African Language Policy