Cantitate/Preț
Produs

The Red Sphinx

Autor Alexandre Dumas
en Limba Engleză Paperback – 2018
In 1844, Alexandre Dumas published The Three Musketeers, a novel so famous and still so popular today that it scarcely needs introduction. Shortly thereafter he wrote a sequel, Twenty Years After. Later, toward the end of his career, Dumas wrote The Red Sphinx, another direct sequel to The Three Musketeers that begins a mere twenty days afterward. Picking up right where the The Three Musketeers left off, The Red Sphinx continues the stories of Cardinal Richelieu, Queen Anne, and King Louis XIII—and introduces a charming new hero, the Comte de Moret, a real historical figure from the period. Dumas wrote seventy-five chapters of The Red Sphinx, but never quite finished it and the novel languished for almost a century. While Dumas never completed the book, he had earlier written a separate novella, The Dove, that recounts the final adventures of Moret and Cardinal Richelieu.Now for the first time in one cohesive narrative, The Red Sphinx and The Dove make a complete and satisfying storyline—a rip-roaring novel of historical adventure, heretofore unknown to English-language readers, by the great Alexandre Dumas, king of the swashbucklers.
Citește tot Restrânge

Preț: 19287 lei

Nou

Puncte Express: 289

Preț estimativ în valută:
3697 3880$ 3049£

Carte disponibilă

Livrare economică 02-16 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781681776156
ISBN-10: 1681776154
Pagini: 832
Dimensiuni: 152 x 229 x 61 mm
Greutate: 0.82 kg
Editura: Pegasusbooks
Colecția Pegasus Books

Notă biografică

One of the most famous French writers of the nineteenth century, Alexandre Dumas (1802–1870) first achieved success in the literary world a playwright, before turning his hand to writing novels. In two years from 1844 to 1845, he published two enormous books, The Count of Monte Cristo and The Three Musketeers. Both novels have sold millions of copies worldwide.

Recenzii

"Newly translated, a sequel to The Three Musketeers is as fresh as ever. In Lawrence Ellsworth’s excellent, compulsively readable translation, The Red Sphinx is just the book to see you through the January doldrums. And maybe those of February, too."
"The Red Sphinx sparkles and shines in a new translation. Races along with pointed humor and broad quips. Fun permeates this big book. The rest of 2017's fiction will have to look sharp: An old master has just set the bar very, very high."
"Fans of The Three Musketeers can rejoice in the 800-page English translation of this largely forgotten sequel."
"A royal treat for fans of historical fiction. I am confident that librarians and English literature teachers around the world are leaping for joy at the publication of The Red Sphinx, and I join them in this excitement."
"Dumas’s trademark gifts at crafting engaging historical romances are amply in evidence in this lengthy yet fast-paced volume. Ellsworth’s translation captures a complete narrative. A very entertaining epic."
"There is swash and buckle aplenty, and even plumage if that’s what does it for you. And it is great fun."
"The Red Sphinx is wonderful. There’s plot and counter-plot, duels, passion, murder, romance, disguises, poets and assassins. Readable and compelling."
"As far as I can tell, Lawrence Ellsworth is responsible for one of the biggest literary projects happening right now in the English language. Ellsworth is working on a massive and daunting scale. He’s translating the entirety of Alexandre Dumas’s stories of The Three Musketeers (1844), all 1.5 million words of it. The third volume, Twenty Years After, appeared late last year. In Ellsworth’s hands, these stories of swashbuckling and all-for-one-and-one-for-all friendship feel new again. The Three Musketeers is an enormously entertaining tale for the ages."
"The Red Sphinx is a vivid and beautifully-crafted story dense with colorful characters and an irresistible charm."