The Right Intention
Autor Andrés Barba Traducere de Lisa Dillmanen Limba Engleză Paperback – 12 feb 2018
"Andrés Barba needs no advice. He has already created a world that is perfectly realized and has a craft that is inappropriate for a writer of his age." —Mario Vargas Llosa, winner of the Nobel Prize for Literature
Nothing is simple for the men and women in Andrés Barba's stories. As they go about their lives, they are each tested by a single, destructive obsession. A runner puts his marriage at risk while training for a marathon; a teenager can no longer stand the sight of meat following her parents' divorce; a man suddenly fixates on the age difference between him and his younger male lover. In four tightly wound novellas, Andrés Barba establishes himself as a master of the form.
Andrés Barba is the one the most lauded contemporary Spanish writers. He is the author of twelve books, including August, October and Rain Over Madrid. In addition to literary fiction, he has written essays, poems, books of photography, and translations of Thomas De Quincey and Herman Melville. His books have been translated into ten languages.
Lisa Dillman won the 2016 Best Translated Book Award for her translation of Yuri Herrera's Signs Preceding the End of the World. She translates from Spanish and Catalan and teaches in the Department of Spanish and Portuguese at Emory University.
Nothing is simple for the men and women in Andrés Barba's stories. As they go about their lives, they are each tested by a single, destructive obsession. A runner puts his marriage at risk while training for a marathon; a teenager can no longer stand the sight of meat following her parents' divorce; a man suddenly fixates on the age difference between him and his younger male lover. In four tightly wound novellas, Andrés Barba establishes himself as a master of the form.
Andrés Barba is the one the most lauded contemporary Spanish writers. He is the author of twelve books, including August, October and Rain Over Madrid. In addition to literary fiction, he has written essays, poems, books of photography, and translations of Thomas De Quincey and Herman Melville. His books have been translated into ten languages.
Lisa Dillman won the 2016 Best Translated Book Award for her translation of Yuri Herrera's Signs Preceding the End of the World. She translates from Spanish and Catalan and teaches in the Department of Spanish and Portuguese at Emory University.
Preț: 60.52 lei
Preț vechi: 75.96 lei
-20% Nou
Puncte Express: 91
Preț estimativ în valută:
11.58€ • 12.07$ • 9.63£
11.58€ • 12.07$ • 9.63£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781945492068
ISBN-10: 1945492066
Pagini: 231
Dimensiuni: 133 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.34 kg
Editura: Transit Books
Colecția Transit Books
ISBN-10: 1945492066
Pagini: 231
Dimensiuni: 133 x 203 x 23 mm
Greutate: 0.34 kg
Editura: Transit Books
Colecția Transit Books
Notă biografică
ANDRÉS BARBA first became known in 2001 when his novel La hermana de Katia, shortlisted for the Herralde Prize, was published to considerable public and critical acclaim. It was followed by Ahora tocad música de baile, Versiones de Teresa, winner of the Torrente Ballester award, and Agosto, octubre, Muerte de un caballo, for which he won the 2011 Juan March short novel award, Ha dejado de llover, and his latest work, En presencia de un payaso. His books have been translated into ten languages.
LISA DILLMAN translates from Spanish and Catalan and teaches in the Department of Spanish and Portuguese at Emory University. Some of her recent translations include Signs Preceding the End of the World, by Yuri Herrera, which won the 2016 Best Translated Book Award; Such Small Hands and Rain Over Madrid, by Andrés Barba; Monastery, co-translated with Daniel Hahn, by Eduardo Halfon; and Salting the Wound, by Víctor del Árbol.
LISA DILLMAN translates from Spanish and Catalan and teaches in the Department of Spanish and Portuguese at Emory University. Some of her recent translations include Signs Preceding the End of the World, by Yuri Herrera, which won the 2016 Best Translated Book Award; Such Small Hands and Rain Over Madrid, by Andrés Barba; Monastery, co-translated with Daniel Hahn, by Eduardo Halfon; and Salting the Wound, by Víctor del Árbol.
Descriere
Four linked novellas from the celebrated Spanish author of Such Small Hands.