Cantitate/Preț
Produs

The Soviet Jewish Bookshelf: Jewish Culture and Identity Between the Lines: The Tauber Institute Series for the Study of European Jewry

Autor Marat Grinberg
en Limba Engleză Paperback – 23 dec 2022
An original investigation into the reading strategies and uses of books by Jews in the Soviet era. 
 
In The Soviet Jewish Bookshelf, Marat Grinberg argues that in an environment where Judaism had been all but destroyed, and a public Jewish presence routinely delegitimized, reading uniquely provided many Soviet Jews with an entry to communal memory and identity. The bookshelf was both a depository of selective Jewish knowledge and often the only conspicuously Jewish presence in their homes. The typical Soviet Jewish bookshelf consisted of a few translated works from Hebrew and numerous translations from Yiddish and German as well as Russian books with both noticeable and subterranean Jewish content. Such volumes, officially published, and not intended solely for a Jewish audience, afforded an opportunity for Soviet Jews to indulge insubordinate feelings in a largely safe manner. Grinberg is interested in pinpointing and decoding the complex reading strategies and the specifically Jewish uses to which the books on the Soviet Jewish bookshelf were put. He reveals that not only Jews read them, but Jews read them in a specific way. 
 
Citește tot Restrânge

Din seria The Tauber Institute Series for the Study of European Jewry

Preț: 25060 lei

Nou

Puncte Express: 376

Preț estimativ în valută:
4796 4982$ 3984£

Carte disponibilă

Livrare economică 13-27 ianuarie 25
Livrare express 27 decembrie 24 - 02 ianuarie 25 pentru 3059 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781684581313
ISBN-10: 1684581311
Pagini: 284
Ilustrații: 16 halftones
Dimensiuni: 152 x 229 x 25 mm
Greutate: 0.4 kg
Editura: Brandeis University Press
Colecția Brandeis University Press
Seria The Tauber Institute Series for the Study of European Jewry


Notă biografică

Marat Grinberg is professor of Russian and humanities at Reed College. He is the author of I am to be Read not from Left to Right, but in Jewish: from Right to Left: The Poetics of Boris Slutsky and Commissar. He is also coeditor of Woody on Rye: Jewishness in the Films and Plays of Woody Allen also published by Brandeis University Press.

 
 

Cuprins

Introduction: The Soviet Jewish Bookshelf: There’s “there, there”
Chapter One: Lion Feuchtwanger – the Soviet Jewish Scripture
Chapter Two: The Core: Salvage Fragments
Chapter Three: “Translated from Jewish”: Read and Unread
Chapter Four: The Bottom Shelf: Between the Lines of “Reactionary” Judaism and Anti-Zionism
Chapter Five: Signs of the Times: Yuri Trifonov and the Strugatsky Brothers
Epilogue: Perestroika and Beyond
Notes
Bibliography

Recenzii

“[An] informative, engagingly written work that . . . pairs thorough research with the personal reading experiences of the author and those close to him.”

“Grinberg’s The Soviet Jewish Bookshelf is mandatory reading for students of Soviet and Jewish history. There is also much in it for the larger Jewish reading public for whom Soviet Jews remain a paradox, a story that is not merely of survival, but also of fashioning a durable path to Jewishness uniquely their own.”

“This academic book offers deep insights into decades of Soviet Jewish culture, considering how they read, and what they wrote, all under the deep blanket of repression.”

“As Grinberg shows in his book The Soviet Jewish Bookshelf, Soviet Jews had a deep interest in books on Jewish topics. Their bookshelf was quite wide. Here were Russian translations of Yiddish and Hebrew, of world fiction, original works of Soviet authors, popular historical and philosophical books, and even the anti-Zionist propaganda since it also contained bits of useful information. . . . Particularly interesting is Grinberg’s ingenious analysis. . . . of the works of the brothers Arkady and Boris Strugatsky.”

“Undoubtedly—as Grinberg states—we can and should talk about the existence of Soviet Jewish culture which, although very heterogeneous, was nevertheless capable of struggling to organize, recreate, and preserve its own Jewish self. The author of the book has therefore achieved his goal—to break the silence around Wiesel’s silent Jews.”  

“Grinberg conveys with special power the way in which Soviet Jews embraced the Russian literary tradition. . . . We live in an age when totalitarian ways of thinking are on the rise and anti-Semitism has again begun to flourish. If we are to combat these trends, we must understand them.”

“Grinberg’s book offers a fresh look at Jewishness in Soviet literature and will be of interest to scholars in a variety of fields. . . . Although the book consists of an abundance of specific examples, Grinberg presents these examples in context and crafts them into a fascinating whole, a cornucopia of Soviet Jewish life in text.”

“The book will significantly enrich our understanding of the Soviet epoch and Soviet Jewish culture with its partial chances and different ways to circumvent restrictions.”

“Soviet Jews were the People of the Book. Denied all access to Scripture, they turned their bookshelves into major memory sites, fashioning a personal and collective identity out of historical fiction, science fiction, poetry, children’s verse, memoirs, travelogues, translations from Yiddish and modern Hebrew, and even anti-Zionist propaganda. Here is the untold story of their ongoing, multigenerational struggle for self-determination as told by a native son with great clarity, thoroughness, and empathy. Were this not enough, Marat Grinberg has also redefined Jewish literature as that which a living polity has rescued through conscious acts of creative rereading.”

“What made Soviet Jews Jewish? Superbly researched and lucidly argued, The Soviet Jewish Bookshelf makes a convincing case for the formation of a unique Soviet Jewish identity through subversive and generative reading practices. The eponymous bookshelf, an important material and intellectual feature of the Soviet Jewish home, was capacious enough to hold a variety of texts, from Leon Feuchtwanger’s sweeping historical novels, to Alexandra Burshtein’s and Lev Kassil’s coming-of-age tales, and the Strugatsky brothers’ science fiction. Soviet Jews mined the contents of the shelf for references to Jewishness—overt and oblique, empowering and disparaging—to bolster a sense of selfhood and peoplehood. Over and above making a significant scholarly contribution, Grinberg’s book bears witness to a community’s heroic struggle to survive against impossible odds.”

“Marat Grinberg’s original and engaging study locates the core of Russian-Jewish identity not in a particular language or religious faith, but in a canon of treasured books, both Jewish and non-Jewish, and a practice of reading ‘between the lines.’ Along the way, he offers provocative new interpretations of Soviet and non-Soviet classics alike.”