The Task of the Interpreter: Text, Meaning, and Negotiation
Autor Pol Vandeveldeen Limba Engleză Paperback – 30 sep 2005
The Task of the Interpreter offers a new approach to what it means to interpret a text, and reconciles the possibility of multiple interpretations with the need to consider the author’s intention. Vandevelde argues that interpretation is both an act and an event: It is an act in that interpreters, through the statements they make, implicitly commit themselves to justifying their positions, if prompted. It is an event in that interpreters are situated in a cultural and historical framework and come to a text with questions, concerns, and methods of which they are not fully conscious. These two aspects make interpretation a negotiation of meaning. The Task of the Interpreter provides an interdisciplinary investigation of textual interpretation including biblical hermeneutics (Gregory the Great’s Homilies on Ezekiel), translation (Homer’s The Odyssey), and literary fictions (Grass’s Dog Years and Sabato’s On Heroes and Tombs). Vandevelde’s philosophical discussion will appeal to theorists of both continental and analytical/pragmatic traditions.
Preț: 345.80 lei
Nou
Puncte Express: 519
Preț estimativ în valută:
66.19€ • 68.80$ • 54.82£
66.19€ • 68.80$ • 54.82£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-18 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780822958840
ISBN-10: 0822958848
Pagini: 256
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: University of Pittsburgh Press
Colecția University of Pittsburgh Press
ISBN-10: 0822958848
Pagini: 256
Dimensiuni: 152 x 229 x 18 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: University of Pittsburgh Press
Colecția University of Pittsburgh Press
Recenzii
"Informative, insightful"
--American Catholic Philosophical Quarterly
--American Catholic Philosophical Quarterly
“Challenging traditional approaches to interpretation on both sides of the Atlantic, Vandevelde argues trenchantly that the practice of interpretation, as both an event and an act, involves a process of justification that appeals to one or more distinct but interrelated levels of meaning: author's intention, textual meaning, and representative content. A masterful display of erudition and command of contemporary theories."
—Daniel Dahlstrom, Boston University
—Daniel Dahlstrom, Boston University
“A painstaking analysis of the act and art of interpretation. While I would take issue with some of Vandevelde's points (although not with his criticism of the early Fish) I agree completely with his contention that a “claim to rightness” is essential to any act of interpretation that is offered seriously.”
—Stanley Fish, University of Illinois at Chicago
—Stanley Fish, University of Illinois at Chicago
Notă biografică
Pol Vandevelde is associate professor of philosophy at Marquette University. He is the author of Être et discours. La question du langage dans l’itinéraire de Heidegger (1927–1938).
Descriere
By examining the interpretation of a wide variety of materials, such as works in translation and literary fiction, Pol Vandevelde presents a new approach to interpretation that reconciles the possibility of multiple interpretations with the need to consider an author’s intent.