The Writer as Migrant: The Rice University Campbell Lectures
Autor Ha Jinen Limba Engleză Paperback – 27 feb 2024
Novelist Ha Jin raises questions about language, migration, and the place of literature in a rapidly globalizing world.
Consisting of three interconnected essays, The Writer as Migrant sets Ha Jin’s own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of their birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov—who, like Ha Jin, adopted English for their writing—are enlisted to explore a migrant author’s conscious choice of a literary language. A final essay draws on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie—refracting and refining the very idea of a literature of migration.
Simultaneously a reflection on a crucial theme and a fascinating glimpse at the writers who compose Ha Jin’s mental library, The Writer as Migrant is a work of passionately engaged criticism, one rooted in departures but feeling like a new arrival.
Consisting of three interconnected essays, The Writer as Migrant sets Ha Jin’s own work and life alongside those of other literary exiles, creating a conversation across cultures and between eras. He employs the cases of Alexander Solzhenitsyn and Chinese novelist Lin Yutang to illustrate the obligation a writer feels to the land of their birth, while Joseph Conrad and Vladimir Nabokov—who, like Ha Jin, adopted English for their writing—are enlisted to explore a migrant author’s conscious choice of a literary language. A final essay draws on V. S. Naipaul and Milan Kundera to consider the ways in which our era of perpetual change forces a migrant writer to reconceptualize the very idea of home. Throughout, Jin brings other celebrated writers into the conversation as well, including W. G. Sebald, C. P. Cavafy, and Salman Rushdie—refracting and refining the very idea of a literature of migration.
Simultaneously a reflection on a crucial theme and a fascinating glimpse at the writers who compose Ha Jin’s mental library, The Writer as Migrant is a work of passionately engaged criticism, one rooted in departures but feeling like a new arrival.
Preț: 63.74 lei
Nou
Puncte Express: 96
Preț estimativ în valută:
12.20€ • 13.03$ • 10.10£
12.20€ • 13.03$ • 10.10£
Carte disponibilă
Livrare economică 03-17 decembrie
Livrare express 19-23 noiembrie pentru 29.35 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780226833835
ISBN-10: 0226833836
Pagini: 112
Dimensiuni: 140 x 216 x 10 mm
Greutate: 0.14 kg
Editura: University of Chicago Press
Colecția University of Chicago Press
Seria The Rice University Campbell Lectures
ISBN-10: 0226833836
Pagini: 112
Dimensiuni: 140 x 216 x 10 mm
Greutate: 0.14 kg
Editura: University of Chicago Press
Colecția University of Chicago Press
Seria The Rice University Campbell Lectures
Notă biografică
Ha Jin is the author of ten novels, four collections of short stories, and seven books of poetry. He is professor of English at Boston University.
Cuprins
Preface
The Spokesman and the Tribe
The Language of Betrayal
An Individual’s Homeland
Notes
Index
The Spokesman and the Tribe
The Language of Betrayal
An Individual’s Homeland
Notes
Index
Recenzii
“Ha Jin is uniquely placed to address the responsibilities and challenges of the displaced writer. Offering both historical context and a strong personal vision of the migrant writer in America today, these essays are thought-provoking, often inspiring, and, above all, unfailingly interesting.”
“In arguing for a literature that transcends language, Ha Jin challenges us to rethink the basics. How important are the words in which a work is written? What value ought we place on its translatability? Opinionated, provocative, and poignant, The Writer as Migrant is real grist for the mill.”
“Though the issues are weighty, Jin’s prose is straightforward and welcoming. . . . In this poignant and provocative book, Jin takes us on this journey [to our envisioned homelands], revealing paths laid by migrant writers before him and perhaps by those who will follow.”
“[The Writer as Migrant] demands to be read slowly, and savored. You may find yourself pausing frequently to think about some especially trenchant observation and to reflect on the generosity and intelligence with which [Ha Jin] helps us understand what makes us different from, and similar to, the people with whom we co-exist on our endlessly fascinating, precious, and increasingly populated world.”
"Ha Jin questions the author's nostalgia for home and conjures up another dwelling place in the house of literature. . . . These essays offer a thoughtful and thought-provoking defence of the author's right to define his own reasons for writing and to fashion his own home."
"[Jin] writes with admirations and delicacy about writers as diverse as V.S. Naipaul and W.G. Sebald. . . . Unsurprisingly, many of the books most valuable passages concern the craft of writing."
“Through this tangle of voluntary and forced migrations, Ha Jin offers the reader a string of glittering insights. For example, that exiles, like Tennyson's Ulysses, can confuse personal longing with collective need; . . . that nostalgia is never more than individual longing; that memory, when manipulated for even the best of reasons, can become a dangerous falsehood.”
"The Writer as Migrant serves as an excellent primer into the migrant experience, and makes a good read for anyone who has lived 'elsewhere.'"
“Jin’s book is lucid and original. No author of his stature has treated this subject in such an inclusive manner. Highly Recommended.”