Cantitate/Preț
Produs

Translated Memories: Lexington Studies in Jewish Literature


en Limba Engleză Paperback – 14 mai 2022
This book engages with cultural memory in literature and other media of the second and third generations of Holocaust survivors who are confronted with language loss, language acquisition and multiple issues of translation of inherited and received cultural memory.
Citește tot Restrânge

Din seria Lexington Studies in Jewish Literature

Preț: 39704 lei

Nou

Puncte Express: 596

Preț estimativ în valută:
7599 7904$ 6368£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 14-28 martie

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781793606082
ISBN-10: 1793606080
Pagini: 404
Ilustrații: Illustrations, unspecified; Halftones, Black & White including Black & White Photographs; Black & White Illustrations
Dimensiuni: 145 x 223 x 23 mm
Greutate: 0.54 kg
Editura: Lexington Books
Seria Lexington Studies in Jewish Literature


Cuprins

Acknowledgments



Prologue: On Taking Renuka to Her First Concert

Anne Ranasinghe



Introduction

Bettina Hofmann and Ursula Reuter



Part I

Language and Memory



01

The Tongue in Exile

Carol Ascher



02

Translating Oral Memory and Visual Media in Ida Fink¿s ¿Traces¿

Daniel Feldman



03

Lies of Ulysses in the Forgotten Camps: French Accounts by Mittelbau-Dora Survivors and Their Uses in Memory Politics

Bruno Arich-Gerz



04

French Canada as a Site of Holocaust Representation

Rebecca Margolis



Part II

Making Sense of the Parents¿ Holocaust History



05

Intimate Horror: Memorializing my Mother¿s Holocaust

Doron Ben-Atar



06

Invisible Ink: The Limits of Recovery

Julia Epstein and Lori Hope Lefkovitz



07

The Impact of the Shoah on One Scholar¿s Journey: An Autobiographical Reflection

Steven Leonard Jacobs



08

Against Forgetting: An Essay in Three Parts

Elizabeth Rosner



Part III

1.5 Generation



09

Hebrew as ¿Remedy¿ to the Shoah in Dan Pagis¿ Poetry

Federico Dal Bo



10

Vicarious Witnesses and Translation in Kindertransport Poetry

Christoph Houswitschka



11

Between Grief and Celebration

Naomi Shmuel



12

The Girl¿1943: on reading Karen Gershon

Joseph Swann



Part IV

Objects and What to Make of Them



13

Coming to German

Richard Aronowitz



14

Translating Memory: The Lagertagebuch kept by Isy Aronowitz (1940-43) and Five Amber Beads (2006) by Richard Aronowitz

Christoph Heyl



15

Found Objects: The Legacy of Third-Generation Holocaust Memory

Victoria Aarons



16

Why Don¿t You Talk to Me? Transmissional Objects in the Works of Gila Lustiger and Nicole Krauss

Maria Roca Lizarazu



17

Pebbles on the Trail of Time: Peter Wortsman¿s and Louise Steinman¿s Travelogues

Bettina Hofmann



Part V

Members of the Second and Third Generation in Quest of Their Identity



18

Attempting to Remember What They Never Knew: The Identity Quest of Second and Third Generation Holocaust Survivors as Reflected in Recent Israeli Documentary

Yael Munk



19

Beyond Age and Nationality: Transgenerational and Transnational Memories in Robert Schindel¿s Gebürtig and Der Kalte

Lilian Gergely



20

Translating Silence: Non-Memory, Lost Memory and Holocaust Literature

Sue Lieberman



21

Narratives beyond Words: Notes on the Embodiment of Trauma and Cultural/Religious Jewishness among Third Generation Jews in Germany

Dani Kranz



22

Epilogue: The Fairy Tale of the Blessed Meal

Peter Wortsman



About the Contributors