Transpacific Displacement – Ethnograpghy, Translation & Intertextual Travel in Twentieth– Century American Literature
Autor Yunte Huangen Limba Engleză Paperback – 24 feb 2002
Informed by the politics of linguistic appropriation and disappropriation, Transpacific Displacement opens with a radically new reading of Imagism through the work of Ezra Pound and Amy Lowell. Huang relates Imagism to earlier linguistic ethnographies of Asia and to racist representations of Asians in American pop culture, such as the book and movie character Charlie Chan, then shows that Asian American writers subject both literary Orientalism and racial stereotyping to double ventriloquism and countermockery. Going on to offer a provocative critique of some textually and culturally homogenizing tendencies exemplified in Maxine Hong Kingston's work and its reception, Huang ends with a study of American translations of contemporary Chinese poetry, which he views as new ethnographies that maintain linguistic and cultural boundaries.
Preț: 250.56 lei
Nou
Puncte Express: 376
Preț estimativ în valută:
47.94€ • 50.06$ • 39.59£
47.94€ • 50.06$ • 39.59£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 15-29 aprilie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780520232235
ISBN-10: 0520232232
Pagini: 226
Dimensiuni: 154 x 228 x 17 mm
Greutate: 0.35 kg
Ediția:New.
Editura: University of California Press
ISBN-10: 0520232232
Pagini: 226
Dimensiuni: 154 x 228 x 17 mm
Greutate: 0.35 kg
Ediția:New.
Editura: University of California Press
Descriere
This text re-reads Imagism through the works of Ezra Pound and Amy Lowell, relating it to earlier linguistic ethnographies of Asia and to racist representations of Asians in American pop-culture. It shows how writers subject racial stereotyping to double-ventriloqism and counter-mockery.