Uebersetzung - Sprache Und Interpretation: Philosophie Und Geschichte Der Wissenschaften, cartea 44
Editat de Buttemeyer, Wilhelm, Hans Jorg Sandkuhlerde Limba Germană Paperback
Preț: 473.85 lei
Preț vechi: 515.06 lei
-8% Nou
Puncte Express: 711
Preț estimativ în valută:
90.71€ • 94.29$ • 75.21£
90.71€ • 94.29$ • 75.21£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 04-10 februarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783631363089
ISBN-10: 3631363087
Pagini: 260
Greutate: 0 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Philosophie Und Geschichte Der Wissenschaften
ISBN-10: 3631363087
Pagini: 260
Greutate: 0 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seria Philosophie Und Geschichte Der Wissenschaften
Notă biografică
Die Herausgeber: Wilhelm Büttemeyer lehrt Philosophie an der Universität Oldenburg. Er ist Vorsitzender der Filosofia Italiana Stiftung (Oldenburg). Arbeitsschwerpunkte: Wissenschaftstheorie, Musikästhetik, italienische Philosophie des 19. und 20. Jahrhunderts. Hans Jörg Sandkühler lehrt Philosophie an der Universität Bremen. Er ist Sprecher des Zentrum Philosophische Grundlagen der Wissenschaften. Arbeitsschwerpunkte: Erkenntnistheorie, Wissenschaftsphilosophie, Rechtsphilosophie.
Cuprins
Aus dem Inhalt: Axel Bühler: Überlegungen zum Verhältnis von Interpretation und Übersetzung - Angelica Nuzzo: Geschichte der Philosophie als Übersetzungsprozeß - Franco Bianco: Das Problem des Übersetzens aus der Sicht der zeitgenössischen Hermeneutik - Hans Jörg Sandkühler: Homo mensura. Übersetzung und die Fragwürdigkeit realistischer Ontologie - Günter Abel: Übersetzung als Interpretation - Michael Sukale: Ontologie, Bedeutung und Übersetzung bei Quine - Fabrizio Desideri: Der Überschuß an Sinn und der Raum der Übersetzung - Sandro Nannini: Die Übersetzung in der Philosophie: das Beispiel der Philosophie des Geistes - Wilhelm Büttemeyer: Sind populärwissenschaftliche Darstellungen Übersetzungen? - Vincenzo Vitiello: Über Benjamin: Sprache und Übersetzung - Renato Cristin: Phänomenologie und Übersetzung - Hans-Dieter Gondek: Über das Übersetzen philosophischer Texte und über philosophische Theorien der Übersetzung - Thomas Schestag: Sorites.