Cantitate/Preț
Produs

Übersetzungstheorien: Narr Studienbücher

Autor Radegundis Stolze
de Limba Germană Paperback – 31 mar 2018

Din seria Narr Studienbücher

Preț: 19305 lei

Nou

Puncte Express: 290

Preț estimativ în valută:
3698 4009$ 3074£

Carte disponibilă

Livrare economică 07-13 noiembrie
Livrare express 25-31 octombrie pentru 2731 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783823381143
ISBN-10: 3823381148
Pagini: 329
Dimensiuni: 172 x 241 x 22 mm
Greutate: 0.65 kg
Ediția:7., überarbeitete und erweiterte Auflage
Editura: Narr Dr. Gunter
Seria Narr Studienbücher


Notă biografică

Dr. Radegundis Stolze ist selbständige Fachübersetzerin und Wissenschaftsautorin zum Übersetzen. Sie arbeitete lange als Dozentin am Institut für Sprach- und Literaturwissenschaft der Technischen Universität Darmstadt.

Cuprins

Vorwort 1 Zur Vorgeschichte Der Blick auf die Sprachsysteme 2 Relativistisch orientierte Theorien 3 Universalistische Übersetzungstheorie 4 Der Übersetzungsvorgang als interlingualer Transfer 5 Die sprachenpaarbezogene Übersetzungswissenschaft Der Blick auf die Texte 6 Übersetzungswissenschaft und Äquivalenzdiskussion 7 Textlinguistik und übersetzungsrelevante Texttypologie 8 Die pragmatische Dimension beim Übersetzen 9 Die Rolle der literarischen Übersetzung Der Blick auf die Disziplin 10 Übersetzungsforschung als Feldtheorie 11 Übersetzungswissenschaft als Interdisziplin 12 Translationstheorie als Handlungstheorie Der Blick auf das Handeln 13 Die funktionale Translation 14 Der didaktische Übersetzungsauftrag 15 Übersetzen und Ideologie Der Blick auf den Übersetzer 16 Übersetzen als Interpretation 17 Das hermeneutische Denken 18 Kognitionspsychologische Forschung zum Übersetzen 19 Zusammenfassung Bibliographie Register