Übertretung
Autor Louise Kennedy Traducere de Claudia Glenewinkel, Hans-Christian Oeserde Limba Germană Hardback – 10 aug 2023
Preț: 152.29 lei
Nou
Puncte Express: 228
Preț estimativ în valută:
29.15€ • 30.32$ • 24.43£
29.15€ • 30.32$ • 24.43£
Carte disponibilă
Livrare economică 17-24 februarie
Livrare express 06-12 februarie pentru 23.65 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783969992593
ISBN-10: 3969992591
Pagini: 306
Dimensiuni: 133 x 212 x 29 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: Steidl GmbH & Co. OHG
ISBN-10: 3969992591
Pagini: 306
Dimensiuni: 133 x 212 x 29 mm
Greutate: 0.48 kg
Editura: Steidl GmbH & Co. OHG
Notă biografică
Louise Kennedy wuchs in der Nähe von Belfast auf. Bevor sie mit dem Schreiben begann, arbeitete sie fast dreißig Jahre lang als Köchin in Irland und Beirut. 2021 erschien von ihr ein Band mit Short Stories The End of the World is a Cul de Sac, das von der Presse enthusiastisch aufgenommen wurde (u.a. war es Sunday Times Book of the Year) und die Autorin mit einem Schlag in der englischsprachigen Welt bekannt machte. Übertretung (»Trespasses«) ist ihr erster Roman. Claudia Glenewinkel, geboren 1963, studierte Germanistik, französische Literatur und Politikwissenschaften in Göttingen und Literaturvermittlung und Medienpraxis in Essen. Sie ist Lektorin im Steidl Verlag und verantwortet die fremdsprachige Literatur. Zuletzt hat sie, gemeinsam mit Hans-Christian Oeser, von Sebastian Barry Annie Dunne (2021) übersetzt. Hans-Christian Oeser, 1950 in Wiesbaden geboren, lebt in Dublin und Berlin und arbeitet als Literaturübersetzer, Herausgeber und Autor. Er hat u.a. John McGahern, Mark Twain, Ian McEwan, F. Scott Fitzgerald, Anne Enright, Maeve Brennan, Claire Keegan und Sebastian Barry übersetzt. Für sein Lebenswerk wurde er 2010 mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt- Preis ausgezeichnet. 2020 erhielt er den Straelener Übersetzerpreis der Kulturstiftung NRW.