Universal Right: Illustrated. Translated from Latin and Edited by Giorgio Pinton and Margaret Diehl: Value Inquiry Book Series / Values in Italian Philosophy, cartea 104
Giambattista Vico, Giorgio A. Pinton, Margaret Diehlen Limba Engleză Hardback – 31 dec 1999
Giambattista Vico (1668-1744) spent his entire life in Naples, where he taught at the University of Naples from 1699, the year he won the Chair of Rhetoric and Forensic Eloquence, to 1741, the year Gennaro Vico, his son, took over the duty of lecturer. In 1723, after having written the Universal Right, he competed, though without success, for the Chair of Civil Law, at the same University. He wrote the Universal Right in Latin, the official and universal language of scholarly works, to prove his competency in the field of law and jurisprudence. The Universal Right had a continuous relevance to the development and growth of juristic studies, both in Italy and in Europe, where it was translated into French and German. From the eighteenth to the twentieth century, the Universal Right influenced the writings and teaching of the practitioners of the Forum—Emmanuele Duni, Antonio Genovesi, Jules Michelet, Francesco Lomonaco, Mario Francesco Pagano, Gian Domenico Romagnosi, Cesare Lombroso, Pasquale Galluppi, Cesare Beccaria, and, among the many recent jurists, Emilio Betti, who taught in Italy and Germany, the author of Allgemeine Auslegungslehre als Methodik der Geisteswissenschaften. Due to the influence of Benedetto Croce’s disapproving interpretation, the Universal Right remained often overshadowed by the New Science in its three editions of 1725, 1730, and 1744. As we start the twenty-first century, scholars are by-passing Croce’s statement, and are looking at the Universal Right with due objectivity and renewed interest. While the New Science has been available since 1948, the Universal Right appears now, for the first time, in English, the contemporary universal language. Contrary to the opinion of some scholars, Vico, in the New Science, stated that he did not regret having written the Universal Right; he used the copy in his possession as a reference manual for all the works written afterward, until 1735. Andrea Battistini wrote, “When an English translation of the Diritto universale [Universal Right] is available, which will be able to rectify the trend toward contemporary relevance with a greater sense of historicity through an emphasis on the debt to Roman jurisprudence, one will finally arrive at a synthetic overall view, obscured today by the numerous specialized analyses. At all events, however, it is to be hoped that the multiplicity of voices, the dialectical battle of interpretations and the duel between historicity and contemporary relevance do not subside”. Isaiah Berlin stated that, “Vico was not read,” and, thus, his ideas were the treasure-trove in the hands of a few specialists and, in like manner, they remained to our day. Other scholars have mentioned the “copiatori di [copycats of] Vico” when speaking about the history and transmission of ideas. In regard to Universal Right, contemporary research and writing is pale and scarce, given the unavailability of translations and the difficulties of the original.
Preț: 1157.75 lei
Preț vechi: 1411.89 lei
-18% Nou
Puncte Express: 1737
Preț estimativ în valută:
221.69€ • 228.68$ • 183.73£
221.69€ • 228.68$ • 183.73£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789042012431
ISBN-10: 9042012439
Dimensiuni: 155 x 230 mm
Greutate: 1.53 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Value Inquiry Book Series / Values in Italian Philosophy
ISBN-10: 9042012439
Dimensiuni: 155 x 230 mm
Greutate: 1.53 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria Value Inquiry Book Series / Values in Italian Philosophy
Cuprins
DedicationList of IllustrationsForeword by Alain PonsIntroduction by the Translators and EditorsThe Mental Life of Giambattista Vico (An Assumed Chronology)Summary of the Oration of 1719Synopsis of Universal Right (July 1720)BOOK ONE: The One Principle and the One End of Universal Right (September 1720)Dedication to Francesco VenturaWork’s PrologueNotes to Work’s PrologueBeginningNotes to BeginningPart One of Book One (Chapters 1-86): The OriginPart Two of Book One (Chapters 87-166): The CircularityPart Three of Book One (Chapters 167-222): The ConsistencyConclusionNotes to The One Principle and the One End of Universal RightBOOK TWO: The Constancy of the Jurist, That Is, The Guarding of Divine and Human Institutions [September 1721]Dedication to Francesco VenturaThe Constancy of Philosophy and PhilologyThe Constancy of the JuristPart One of Book Two: The Constancy of Philosophy, That Is, The Guarding of Divine InstitutionsPart Two of Book Two: The Constancy of Philology, That Is, The Guarding of Human InstitutionsConclusion of This WorkList of Clarissimorum Virorum CensuraeNotes to The Constancy of PhilologyBOOK THREE: Notes and Dissertations [August 1722]Dedication of the Notae to Giambattista FilomarinoNotes to DedicationThe DissertationsThe BackgroundBibliographyAbout the AuthorAbout the Translators and EditorsIndex of Vico’s Marginal NotesGeneral Index
Notă biografică
Giambattista Vico (1668-1744) spent his entire life in Naples, where he taught at the University of Naples from 1699, the year he won the Chair of Rhetoric and Forensic Eloquence, to 1741, the year Gennaro Vico, his son, took over the duty of lecturer.
Giorgio Pinton earned his B.A. in philosophy from the Institute of Philosophy of Gallarate, Italy, 1955, and his Ph.D. in Renaissance and Reformation Studies from the Hartford Seminary Foundation in 1972. With the late Richard E. Weingart, he prepared The Logic of Divine Love: A Critical Analysis of the Soteriology of Peter Abailard (Oxford: At the Clarendon Press, 1970). He taught at Laconia State School in New Hampshire, then philosophy at the University of Hartford from 1969 to 1976. Thereafter, having obtained a Master in Secondary Education from the University of Hartford, he taught within the Connecticut Correctional School District until his retirement in 1992. With Arthur W. Shippee, he translated Vico’s inaugural orations, a book published by Cornell University Press, in 1993, with the title On Humanistic Education, and Vico’s Institutiones Oratoriae, a book published by Editions Rodopi, B. V. in 1996, with the title The Art of Rhetoric. With Pierre Wolff, he translated The Spiritual Exercises of Saint Ignatius, A New Translation from the Authorized Latin Text, a book by A Triumph Classic, in 1998.
Margaret Diehl has a B.A. from Earlham College and a Master in Primary Education from the University of Hartford. She worked in New York City and Boston, teaching the unteachable. For twenty years, she taught English as a Second Language within the Connecticut Correctional School District. She retired from teaching in May 1998. However, she is continuing to direct the highly successful Drama Program: it consists of a selected group of prisoners, who, after having been properly trained, visit schools and other youth organizations, to give witness to young audiences that drugs and crime destroy happiness and satisfaction in life.
Giorgio Pinton earned his B.A. in philosophy from the Institute of Philosophy of Gallarate, Italy, 1955, and his Ph.D. in Renaissance and Reformation Studies from the Hartford Seminary Foundation in 1972. With the late Richard E. Weingart, he prepared The Logic of Divine Love: A Critical Analysis of the Soteriology of Peter Abailard (Oxford: At the Clarendon Press, 1970). He taught at Laconia State School in New Hampshire, then philosophy at the University of Hartford from 1969 to 1976. Thereafter, having obtained a Master in Secondary Education from the University of Hartford, he taught within the Connecticut Correctional School District until his retirement in 1992. With Arthur W. Shippee, he translated Vico’s inaugural orations, a book published by Cornell University Press, in 1993, with the title On Humanistic Education, and Vico’s Institutiones Oratoriae, a book published by Editions Rodopi, B. V. in 1996, with the title The Art of Rhetoric. With Pierre Wolff, he translated The Spiritual Exercises of Saint Ignatius, A New Translation from the Authorized Latin Text, a book by A Triumph Classic, in 1998.
Margaret Diehl has a B.A. from Earlham College and a Master in Primary Education from the University of Hartford. She worked in New York City and Boston, teaching the unteachable. For twenty years, she taught English as a Second Language within the Connecticut Correctional School District. She retired from teaching in May 1998. However, she is continuing to direct the highly successful Drama Program: it consists of a selected group of prisoners, who, after having been properly trained, visit schools and other youth organizations, to give witness to young audiences that drugs and crime destroy happiness and satisfaction in life.
Recenzii
"it is now possible to acquire even greater respect for one of the most important thinkers of the modern world … In the best of all possible worlds, every scholarly book and translation should be presented as lavishly as Universal Right. Hundreds of footnotes, explanations of thorny translations, letters from Vivo to a fellow historian Leclerc, bibliographies, and publication histories of Vico’s work accompany a text that is always understandable." - in: International Journal for the Semiotics of Law 17 (2004)