Venice Saved
Autor Simone Weil Traducere de Silvia Caprioglio Panizza, Philip Wilsonen Limba Engleză Paperback – 12 iun 2019
Preț: 110.74 lei
Preț vechi: 121.84 lei
-9% Nou
Puncte Express: 166
Preț estimativ în valută:
21.19€ • 22.36$ • 17.71£
21.19€ • 22.36$ • 17.71£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 01-15 ianuarie 25
Livrare express 26-30 noiembrie pentru 27.64 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781350043909
ISBN-10: 1350043907
Pagini: 144
Dimensiuni: 129 x 198 x 10 mm
Greutate: 0.16 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 1350043907
Pagini: 144
Dimensiuni: 129 x 198 x 10 mm
Greutate: 0.16 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom
Caracteristici
The first English translation of this tragedy by Simone Weil, one of the most important female thinkers of the twentieth century. There has been a renaissance of interest in her work in recent years particularly her writings on politics and activism
Notă biografică
Simone Weil was a French philosopher, mystic and activist. Silvia Panizza is Lecturer in Ethics at the Norwich Medical School, University of East Anglia, UK. Philip Wilson is Honorary Research Fellow in the School of Politics, Philosophy, Language and Communication Studies at the University of East Anglia, UK.
Cuprins
Translators' BiographiesPreface Acknowledgements List of abbreviations Chapter 1 Simone Weil: An Inhabited Philosophy Chapter 2 The Genesis and Purport of Venice Saved Chapter 3 Weil and the Tragic Chapter 4 On the Translation Venice Saved: Tragedy in Three Acts by Simone Weil Translators' Notes Bibliography Further reading Index
Recenzii
Simone Weil has long been admired for her reading of The Iliad in which she identified the true hero and subject as force. In Venice Saved, her own attempt at dramaturgy, force once again takes center stage in the form of a conspiracy amongst a band of exiles to topple a city in the service of empire and personal glory. What, if anything, can withstand such force? Beauty? Friendship? Pity? Redemptive suffering? Venice Saved provides new insights to Weil's moral and political philosophy.
This highly readable translation of Simone Weil's unfinished and only play, Venise Sauvée, highlights universal themes such as violence, power, friendship, beauty, and affliction. But Weil's tragedy, written at a time when her native France was being overtaken by Hitler's Germany, is particularly resonant for the 21st century, as we confront new forms of brutality, the politics of fear, and ever-growing social divisiveness.
The genealogy of Venice Saved in Weil's lifework is laid out here with sensitivity and accuracy, exposing her key themes: force, affliction, attention, love, kenosis, void, and the cross. Weil contemplated suffering and redemption at the core of existence, and in Venice Saved she sought to distill their quintessence.
This highly readable translation of Simone Weil's unfinished and only play, Venise Sauvée, highlights universal themes such as violence, power, friendship, beauty, and affliction. But Weil's tragedy, written at a time when her native France was being overtaken by Hitler's Germany, is particularly resonant for the 21st century, as we confront new forms of brutality, the politics of fear, and ever-growing social divisiveness.
The genealogy of Venice Saved in Weil's lifework is laid out here with sensitivity and accuracy, exposing her key themes: force, affliction, attention, love, kenosis, void, and the cross. Weil contemplated suffering and redemption at the core of existence, and in Venice Saved she sought to distill their quintessence.