Voices of Fire: Reweaving the Literary Lei of Pele and Hi'iaka: First Peoples: New Directions in Indigenous Studies
Autor ku'ualoha ho'omanawanuien Limba Engleză Paperback – 7 mai 2014
Stories of the volcano goddess Pele and her youngest sister Hi‘iaka, patron of hula, are most familiar as a form of literary colonialism—first translated by missionary descendants and others, then co-opted by Hollywood and the tourist industry. But far from quaint tales for amusement, the Pele and Hi‘iaka literature published between the 1860s and 1930 carried coded political meaning for the Hawaiian people at a time of great upheaval. Voices of Fire recovers the lost and often-suppressed significance of this literature, restoring it to its primary place in Hawaiian culture.
Ku‘ualoha ho‘omanawanui takes up mo‘olelo (histories, stories, narratives), mele (poetry, songs), oli (chants), and hula (dances) as they were conveyed by dozens of authors over a tumultuous sixty-eight-year period characterized by population collapse, land alienation, economic exploitation, and military occupation. Her examination shows how the Pele and Hi‘iaka legends acted as a framework for a Native sense of community. Freeing the mo‘olelo and mele from colonial stereotypes and misappropriations, Voices of Fire establishes a literary mo‘okū‘auhau, or genealogy, that provides a view of the ancestral literature in its indigenous contexts.
The first book-length analysis of Pele and Hi‘iaka literature written by a Native Hawaiian scholar, Voices of Fire compellingly lays the groundwork for a larger conversation of Native American literary nationalism.
Ku‘ualoha ho‘omanawanui takes up mo‘olelo (histories, stories, narratives), mele (poetry, songs), oli (chants), and hula (dances) as they were conveyed by dozens of authors over a tumultuous sixty-eight-year period characterized by population collapse, land alienation, economic exploitation, and military occupation. Her examination shows how the Pele and Hi‘iaka legends acted as a framework for a Native sense of community. Freeing the mo‘olelo and mele from colonial stereotypes and misappropriations, Voices of Fire establishes a literary mo‘okū‘auhau, or genealogy, that provides a view of the ancestral literature in its indigenous contexts.
The first book-length analysis of Pele and Hi‘iaka literature written by a Native Hawaiian scholar, Voices of Fire compellingly lays the groundwork for a larger conversation of Native American literary nationalism.
Din seria First Peoples: New Directions in Indigenous Studies
- Preț: 166.80 lei
- Preț: 186.12 lei
- Preț: 214.43 lei
- Preț: 186.12 lei
- Preț: 102.82 lei
- Preț: 108.22 lei
- Preț: 220.12 lei
- Preț: 217.67 lei
- Preț: 196.21 lei
- Preț: 284.04 lei
- Preț: 211.39 lei
- Preț: 287.24 lei
- Preț: 193.37 lei
- Preț: 233.08 lei
- 26% Preț: 379.19 lei
- 27% Preț: 411.85 lei
- 26% Preț: 344.67 lei
- 16% Preț: 355.38 lei
- 21% Preț: 183.03 lei
- 19% Preț: 267.16 lei
- 30% Preț: 203.78 lei
- 26% Preț: 378.70 lei
- 14% Preț: 132.77 lei
- 18% Preț: 101.56 lei
- 25% Preț: 127.48 lei
- 26% Preț: 126.03 lei
Preț: 124.89 lei
Nou
Puncte Express: 187
Preț estimativ în valută:
23.91€ • 24.85$ • 19.82£
23.91€ • 24.85$ • 19.82£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780816679225
ISBN-10: 0816679223
Pagini: 312
Ilustrații: 16
Dimensiuni: 140 x 216 x 25 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: University of Minnesota Press
Colecția Univ Of Minnesota Press
Seria First Peoples: New Directions in Indigenous Studies
ISBN-10: 0816679223
Pagini: 312
Ilustrații: 16
Dimensiuni: 140 x 216 x 25 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: University of Minnesota Press
Colecția Univ Of Minnesota Press
Seria First Peoples: New Directions in Indigenous Studies
Notă biografică
ku’ualoha ho’omanawanui is associate professor of Hawaiian literature in the English department at the University of Hawai’i at Manoa.
Cuprins
Papa Kuhikuhi / Table of Contents
Ka Pule Wehe / The Opening Prayer: Kūnihi ka Mauna (Steep Stands the Mountain)Ka Pane / The ResponseʻŌlelo Haʻi Mua / PrefaceNā Mahalo / Acknowledgments
ʻŌlelo Mua / Introduction: Ke Haʻa lā Puna i ka Makani (Puna Dances in the Breeze)
Mokuna / Chapter 1. Mai Kahiki Mai ka Wahine ʻo Pele (From Kahiki Came the Woman, Pele): Historicizing the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 2. ʻO nā Lehua wale i Ka‘ana (The Lehua Blossoms Alone at Kaʻana): Weaving the Moʻokūʻauhau of Oral and Literary TraditionsMokuna / Chapter 3. Lele ʻana ʻo Kaʻena i ka Mālie (Kaʻena Soars Like a Bird in the Calm): Pele and Hiʻiaka Moʻolelo as Intellectual HistoryMokuna / Chapter 4. Ke Lei maila ʻo Kaʻula i ke Kai ē (Kaʻula Is Wreathed by the Sea): Pele and Hiʻiaka Moʻolelo and Kanaka Maoli CultureMokuna / Chapter 5. ʻO ʻOe ia e Wailua Iki (It Is You, Wailua Iki): Mana Wahine in the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 6. Hulihia Ka Mauna (The Mountain Is Overturned by Fire): Weaving a Literary Tradition: The Polytexts and Politics of the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 7. Aloha Kīlauea, ka ʻĀina Aloha (Beloved Is Kīlauea, the Beloved Land): Remembering, Reclaiming, Recovering, and Retelling: Pele and Hi‘iaka Mo‘olelo as Hawaiian Literary Nationalism
Ka Pule Pani / The Closing PrayerʻŌlelo Wehewehe Hope / NotesPapa Wehewehe ‘Ōlelo / GlossaryPapa Kuhikuhi o nā Mea Kūmole ʻia / Works CitedPapa Kuhikuhi Hōʻike / Index
Ka Pule Wehe / The Opening Prayer: Kūnihi ka Mauna (Steep Stands the Mountain)Ka Pane / The ResponseʻŌlelo Haʻi Mua / PrefaceNā Mahalo / Acknowledgments
ʻŌlelo Mua / Introduction: Ke Haʻa lā Puna i ka Makani (Puna Dances in the Breeze)
Mokuna / Chapter 1. Mai Kahiki Mai ka Wahine ʻo Pele (From Kahiki Came the Woman, Pele): Historicizing the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 2. ʻO nā Lehua wale i Ka‘ana (The Lehua Blossoms Alone at Kaʻana): Weaving the Moʻokūʻauhau of Oral and Literary TraditionsMokuna / Chapter 3. Lele ʻana ʻo Kaʻena i ka Mālie (Kaʻena Soars Like a Bird in the Calm): Pele and Hiʻiaka Moʻolelo as Intellectual HistoryMokuna / Chapter 4. Ke Lei maila ʻo Kaʻula i ke Kai ē (Kaʻula Is Wreathed by the Sea): Pele and Hiʻiaka Moʻolelo and Kanaka Maoli CultureMokuna / Chapter 5. ʻO ʻOe ia e Wailua Iki (It Is You, Wailua Iki): Mana Wahine in the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 6. Hulihia Ka Mauna (The Mountain Is Overturned by Fire): Weaving a Literary Tradition: The Polytexts and Politics of the Pele and Hiʻiaka MoʻoleloMokuna / Chapter 7. Aloha Kīlauea, ka ʻĀina Aloha (Beloved Is Kīlauea, the Beloved Land): Remembering, Reclaiming, Recovering, and Retelling: Pele and Hi‘iaka Mo‘olelo as Hawaiian Literary Nationalism
Ka Pule Pani / The Closing PrayerʻŌlelo Wehewehe Hope / NotesPapa Wehewehe ‘Ōlelo / GlossaryPapa Kuhikuhi o nā Mea Kūmole ʻia / Works CitedPapa Kuhikuhi Hōʻike / Index
Recenzii
"ku'ualoha ho'omanawanui artfully performs the cultural and intellectual labor of overturning dominant paradigms and creating new ways of seeing and being an Kanaka 'Oiwi (Indigenous Hawaiian) woman and member of the Lahui (Nation) that draws inspiration from the volcano goddess Pele and her favored youngest siste Hi'iaka, patron of hula. This is an important and exciting book." —Ty P. Kawika Tengan, author of Native Men Remade: Gender and Nation in Contemporary Hawai'i
"An amazingly well-crafted, well-selected, and well-analyzed lei that is, in and of itself, an incredibly powerful narrative destined to become an integral component of the intellectual lei of Kanaka Maoli literature."—Native American and Indigenous Studies Journal