Cantitate/Preț
Produs

Weder Gott noch Tier

Autor Kajetan Kovic Traducere de Mikolaj Dutsch
de Limba Germană Paperback – 8 sep 2005
Der Roman "Weder Gott noch Tier" basiert auf der uralten und genauso heute geltender Erkenntnis von zwei Gesichtern des Menschen und der Menschheit, von der Kluft zwischen seiner Herkunft und seinem Ziel, zwischen Existenz und Essenz. Der Mensch ist ein "Zwischensubjekt": nicht allmächtig wie Gott und nicht wie das Tier frei von intellektueler Einschränkung, sondern immer schwankend zwischen Wille und Macht.Die Geschichte des Architekten Andrej, die Geschichte von seinen neuen und früheren Liebschaften, seinem Suchen und seinen Mißverständnissen ist auf der Oberfläche eine realistische Erzählung von einem zeitgenössischen Einzelmenschen, auf einer tiefener Ebene aber eine Parabel von einer ganzen Generation und ihrem menschlichen Wesen., von den Erfahrungen, die ihre innere Physiognomie formiert haben, so dass ihre spezifische Humanität auch ein Prüfstein für jeden in der Zeit der Jahrtausendwende Lebenden sein kann.Literturexperten behaupten, daß zur Zeit, in der die meisten slowenischen Schriftsteller sich mit sozialen oder ideologischen Themen befassten, andere aber auf der Suche nach neuen Ausdrucksformen waren, in Kovics literarischer Werkstatt einer von den seltenen überzeugenden Liebesromanen entstand.
Citește tot Restrânge

Preț: 10203 lei

Nou

Puncte Express: 153

Preț estimativ în valută:
1952 2059$ 1625£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783902005588
ISBN-10: 3902005580
Pagini: 175
Dimensiuni: 134 x 202 x 17 mm
Greutate: 0.24 kg
Editura: Kitab Verlag

Notă biografică

Kajetan Kovi¿, geboren am 31.10.1931 in Maribor, Slowenien. Studium der Vergleichenden Literaturgeschichte und Literarischer Theorie an der Universität Ljubljana und in Prag. Kajetan Kovic ist Lyriker, Essayist, Romancier, Übersetzer (Heine, Mallarme, Rilke, Pasternak). Kovics thematische Spannweite oszilliert zwischen Gesellschaft und Natur. War bis Anfang der siebziger Jahre seine Kritik vornehmlich gegen die Gesellschaft gerichtet, so wendet er sich später - diese allerdings bejahend - der Natur zu. In seinem lyrischen Werk erweist er sich als Meister des Verses und des Stils, tief verwurzelt in der slowenischen und europäischen Tradition. Eine Auswahl seiner Gedichte wurde im Februar 1995 in der Zeitschrift "Akzente" vorgestellt. Er ist Mitglied des slowenischen Schriftstellerverbandes, des slowenischen PEN sowie der Slowenischen Akademie der Wissenschaften und Künste. Er veröffentlichte vierzehn Gedichtbände und fünf Romane, darunter Weder Gott noch Tier (1965), für den er den Prezih-Literaturpreis erhielt. Seine Bücher sind unter anderem ins Deutsche, Englische, Italienische, Ungarische und Kroatische übersetzt. Zahlreiche Preise, unter anderem den France-Preseren-Preis, den höchsten slowenischen Literaturpreis (1978). In deutscher Übersetzung erschienen Goldene Schiffe (Plochingen 1969), Holunderstunden (Graz 1983) und Sibirski Ciklus/ Sibirischer Zyklus (Graz 1994) und Sommer (Klagenfurt 2000), die Kinderbücher Der Drache Wirrwarr (Hersching 1985, Klagenfurt 2003), Kater Murr (Hersching 1985, Klagenfurt 2003) und Mein Freund Piki Jakob (Klagenfurt 1999) sowie der Roman Professor der Phantasie, übers. v. Andreas Leben, (Klagenfurt 1998). Kovic, der auch Gedichte von Heinrich Heine, Georg Trakl und Stefan George ins Slowenische übersetzte, gehört zu den bedeutendsten slowenischen Schriftstellern der Gegenwart.