Wenn die Welt schläft
Autor Tadeusz Dabrowski Traducere de Renate Schmidgallde Limba Germană Hardback – 15 aug 2022
Die von Renate Schmidgall übersetzte Auswahl »Wenn die Welt schläft« umfasst den auf Polnisch 2016 erschienenen Band »Ausdrucksmitte(l)« und den 2020 erschienenen Band »Scrabble« sowie neue und bisher unvero¿ffentlichte Gedichte.
"In seinen Gedichten ist Tadeusz Däbrowski das, was die Franzosen le grand reporter nennen. Vom Temperament her Realist, ist sein Realismus von Grund auf poetisch, nicht anklagend, sondern erhellend. Mit ihrer erstaunlichen Tiefgründigkeit sind seine Gedichte eine angemessene Antwort auf die Absurdität unserer Welt. Ein beachtlicher Dichter!"
Adam Zagajewski
Preț: 121.17 lei
Nou
Puncte Express: 182
Preț estimativ în valută:
23.19€ • 24.06$ • 19.38£
23.19€ • 24.06$ • 19.38£
Carte disponibilă
Livrare economică 18-24 februarie
Livrare express 11-15 februarie pentru 20.86 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783895614682
ISBN-10: 3895614688
Pagini: 95
Ilustrații: Bedruckter Einband
Dimensiuni: 126 x 207 x 12 mm
Greutate: 0.19 kg
Editura: Schoeffling + Co.
ISBN-10: 3895614688
Pagini: 95
Ilustrații: Bedruckter Einband
Dimensiuni: 126 x 207 x 12 mm
Greutate: 0.19 kg
Editura: Schoeffling + Co.
Notă biografică
Tadeusz Dabrowski geboren 1979, ist ein polnischer Lyriker und hat sechs in zahlreiche Sprachen übersetzte Gedichtbände veröffentlicht. Auf Deutsch erschienen »Schwarzes Quadrat auf schwarzem Grund« (2010) und »Die Bäume spielen Wald« (2014). Als Redakteur der Literaturzeitschrift Topos und künstlerischer Leiter des Festivals Europäischer Dichter der Freiheit lebt er in Danzig. Für sein literarisches Werk erhielt er zahlreiche Auszeichnungen, darunter zuletzt den Horst- Bienek-Förderpreis (2014) und den Literaturpreis der Hauptstadt Warschau (2014). Bei Schöffling & Co. erschien sein Roman »Eine Liebe in New York« (2019) Renate Schmidgall, geboren 1955 in Heilbronn, Studium der Slawistik und Germanistik in Heidelberg. Seit 1996 freie U¿bersetzerin. Für ihre U¿bersetzungen (u. a. Pawe¿ Huelle, Andrzej Stasiuk, Wis¿awa Szymborska, Adam Zagajewski) erhielt sie zahlreiche Preise, u. a. den Johann-Heinrich-Voß-Preis (2017).