Women Adrift: The Literature of Japan’s Imperial Body
Autor Noriko J. Horiguchien Limba Engleză Paperback – 21 dec 2011
Women’s bodies contributed to the expansion of the Japanese empire. With this bold opening, Noriko J. Horiguchi sets out in Women Adrift to show how women’s actions and representations of women’s bodies redrew the border and expanded, rather than transcended, the empire of Japan.
Discussions of empire building in Japan routinely employ the idea of kokutai—the national body—as a way of conceptualizing Japan as a nation-state. Women Adrift demonstrates how women impacted this notion, and how women’s actions affected perceptions of the national body. Horiguchi broadens the debate over Japanese women’s agency by focusing on works that move between naichi, the inner territory of the empire of Japan, and gaichi, the outer territory; specifically, she analyzes the boundary-crossing writings of three prominent female authors: Yosano Akiko (1878–1942), Tamura Toshiko (1884–1945), and Hayashi Fumiko (1904–1951). In these examples—and in Naruse Mikio’s postwar film adaptations of Hayashi’s work—Horiguchi reveals how these writers asserted their own agency by transgressing the borders of nation and gender. At the same time, we see how their work, conducted under various colonial conditions, ended up reinforcing Japanese nationalism, racialism, and imperial expansion.
In her reappraisal of the paradoxical positions of these women writers, Horiguchi complicates narratives of Japanese empire and of women’s role in its expansion.
Discussions of empire building in Japan routinely employ the idea of kokutai—the national body—as a way of conceptualizing Japan as a nation-state. Women Adrift demonstrates how women impacted this notion, and how women’s actions affected perceptions of the national body. Horiguchi broadens the debate over Japanese women’s agency by focusing on works that move between naichi, the inner territory of the empire of Japan, and gaichi, the outer territory; specifically, she analyzes the boundary-crossing writings of three prominent female authors: Yosano Akiko (1878–1942), Tamura Toshiko (1884–1945), and Hayashi Fumiko (1904–1951). In these examples—and in Naruse Mikio’s postwar film adaptations of Hayashi’s work—Horiguchi reveals how these writers asserted their own agency by transgressing the borders of nation and gender. At the same time, we see how their work, conducted under various colonial conditions, ended up reinforcing Japanese nationalism, racialism, and imperial expansion.
In her reappraisal of the paradoxical positions of these women writers, Horiguchi complicates narratives of Japanese empire and of women’s role in its expansion.
Preț: 127.67 lei
Nou
Puncte Express: 192
Preț estimativ în valută:
24.44€ • 25.14$ • 20.28£
24.44€ • 25.14$ • 20.28£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780816669783
ISBN-10: 0816669783
Pagini: 248
Dimensiuni: 140 x 216 x 18 mm
Greutate: 0.34 kg
Ediția:1
Editura: University of Minnesota Press
Colecția Univ Of Minnesota Press
ISBN-10: 0816669783
Pagini: 248
Dimensiuni: 140 x 216 x 18 mm
Greutate: 0.34 kg
Ediția:1
Editura: University of Minnesota Press
Colecția Univ Of Minnesota Press
Notă biografică
Noriko J. Horiguchi is associate professor of Japanese literature at the University of Tennessee.
Cuprins
Contents
Acknowledgments
Introduction: Japanese Women and Imperial Expansion
1. Japan as a Body
2. The Universal Womb
3. Resistance and Conformity
4. Behind the Guns: Yosano Akiko
5. Self-Imposed Exile: Tamura Toshiko
6. Wandering on the Periphery: Hayashi Fumiko
Conclusion: From Literary to Visual Memory of Empire
Notes
Bibliography
Index
Acknowledgments
Introduction: Japanese Women and Imperial Expansion
1. Japan as a Body
2. The Universal Womb
3. Resistance and Conformity
4. Behind the Guns: Yosano Akiko
5. Self-Imposed Exile: Tamura Toshiko
6. Wandering on the Periphery: Hayashi Fumiko
Conclusion: From Literary to Visual Memory of Empire
Notes
Bibliography
Index
Recenzii
"Noriko J. Horiguchi’s study, by focusing on the material and discursive bodies of these famous women writers, not only sheds new light on the complexity and uses of kokutai ideology, but also pushes us to rethink our assessment of their bodies of works." —Jan Bardsley, University of North Carolina, Chapel Hill
Descriere
Women’s bodies contributed to the expansion of the Japanese empire. With this bold opening, Noriko J. Horiguchi sets out in Women Adrift to show how women’s actions and representations of women’s bodies redrew the border and expanded, rather than transcended, the empire of Japan.
Discussions of empire building in Japan routinely employ the idea of kokutai—the national body—as a way of conceptualizing Japan as a nation-state. Women Adrift demonstrates how women impacted this notion, and how women’s actions affected perceptions of the national body. Horiguchi broadens the debate over Japanese women’s agency by focusing on works that move between naichi, the inner territory of the empire of Japan, and gaichi, the outer territory; specifically, she analyzes the boundary-crossing writings of three prominent female authors: Yosano Akiko (1878–1942), Tamura Toshiko (1884–1945), and Hayashi Fumiko (1904–1951). In these examples—and in Naruse Mikio’s postwar film adaptations of Hayashi’s work—Horiguchi reveals how these writers asserted their own agency by transgressing the borders of nation and gender. At the same time, we see how their work, conducted under various colonial conditions, ended up reinforcing Japanese nationalism, racialism, and imperial expansion.
In her reappraisal of the paradoxical positions of these women writers, Horiguchi complicates narratives of Japanese empire and of women’s role in its expansion.
Discussions of empire building in Japan routinely employ the idea of kokutai—the national body—as a way of conceptualizing Japan as a nation-state. Women Adrift demonstrates how women impacted this notion, and how women’s actions affected perceptions of the national body. Horiguchi broadens the debate over Japanese women’s agency by focusing on works that move between naichi, the inner territory of the empire of Japan, and gaichi, the outer territory; specifically, she analyzes the boundary-crossing writings of three prominent female authors: Yosano Akiko (1878–1942), Tamura Toshiko (1884–1945), and Hayashi Fumiko (1904–1951). In these examples—and in Naruse Mikio’s postwar film adaptations of Hayashi’s work—Horiguchi reveals how these writers asserted their own agency by transgressing the borders of nation and gender. At the same time, we see how their work, conducted under various colonial conditions, ended up reinforcing Japanese nationalism, racialism, and imperial expansion.
In her reappraisal of the paradoxical positions of these women writers, Horiguchi complicates narratives of Japanese empire and of women’s role in its expansion.