Cantitate/Preț
Produs

Abhängigkeit: Die Kopenhagen-Trilogie, cartea 3

Autor Tove Ditlevsen Traducere de Ursel Allenstein
de Limba Germană Hardback – 15 feb 2021

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 6827 lei  17-23 zile +612 lei  7-13 zile
  Aufbau Taschenbuch Verlag – 20 sep 2022 6827 lei  17-23 zile +612 lei  7-13 zile
Hardback (1) 10624 lei  17-23 zile +953 lei  7-13 zile
  Aufbau Verlage GmbH – 15 feb 2021 10624 lei  17-23 zile +953 lei  7-13 zile
CD-Audio (1) 11129 lei  17-23 zile +997 lei  7-13 zile
  Audio Verlag Der GmbH – 18 feb 2021 11129 lei  17-23 zile +997 lei  7-13 zile

Din seria Die Kopenhagen-Trilogie

Preț: 10624 lei

Nou

Puncte Express: 159

Preț estimativ în valută:
2033 2105$ 1718£

Carte disponibilă

Livrare economică 08-14 februarie
Livrare express 29 ianuarie-04 februarie pentru 1952 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783351038700
ISBN-10: 3351038704
Pagini: 176
Dimensiuni: 136 x 221 x 19 mm
Greutate: 0.3 kg
Editura: Aufbau Verlage GmbH
Seria Die Kopenhagen-Trilogie


Notă biografică

Tove Ditlevsen (1917-1976), geboren in Kopenhagen, galt lange Zeit als Schriftstellerin, die nicht in die literarischen Kreise ihrer Zeit passte. Sie stammte aus der Arbeiterklasse und schrieb offen über die Höhen und Tiefen ihres Lebens. Heute gilt sie als eine der großen literarischen Stimmen Dänemarks und Vorläuferin von Autorinnen wie Annie Ernaux und Rachel Cusk. Die »Kopenhagen-Trilogie« mit den drei Bänden »Kindheit«, »Jugend« und »Abhängigkeit« ist ihr zentrales Werk, in dem sie das Porträt einer Frau schafft, die entschieden darauf besteht, ihr Leben nach den eigenen Vorstellungen zu leben. Die »Kopenhagen-Trilogie« erscheint in über dreißig Sprachen und wird international als große literarische Wiederentdeckung gefeiert.
Ursel Allenstein, 1978 geboren, studierte Skandinavistik und Germanistik in Frankfurt und Kopenhagen. Sie ist Übersetzerin aus dem Dänischen, Schwedischen und Norwegischen von u.a. Christina Hesselholdt, Sara Stridsberg und Johan Harstad. Für ihre Übersetzungen wurde sie vielfach ausgezeichnet, zuletzt mit dem Jane-Scatcherd-Preis der Ledig-Rowohlt-Stiftung.