Cantitate/Preț
Produs

Alexander Barclay's Translation of Sallust's Bellum Iugurthinum: Early English Text Society Original Series, cartea 344

Editat de Greg Waite
en Limba Engleză Hardback – 24 sep 2014
In 1522 Alexander Barclay (ca. 1476-1552), best known as the author of the satirical poem, 'The Ship of Fools', published his own English translation of the Roman historian, Sallust's, account of the war between the Romans and Jurgurtha, King of Numidia. Barclay expanded his source text to incorporate explanations for the benefit of the non-scholarly audience of young English noblemen who were his intended audience, as stated in his Preface. He drew heavily on two printed commentaries on Sallust's text: the first written by the Italian Humanist, Johannes Chrysostomus Soldus (published in 1495), and the second by the Parisian printer and scholar, Josse Badius Ascensius (published in 1504), weaving their explanatory material into his translation. This is the first modern critical edition of this text, which one of the earliest translations from the classics into English. It is accompanied by a full introduction, explanatory notes, and a glossary.
Citește tot Restrânge

Din seria Early English Text Society Original Series

Preț: 41033 lei

Preț vechi: 56376 lei
-27% Nou

Puncte Express: 615

Preț estimativ în valută:
7853 8157$ 6523£

Carte disponibilă

Livrare economică 01-07 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780199688197
ISBN-10: 0199688192
Pagini: 550
Ilustrații: 2 black-and-white halftones
Dimensiuni: 147 x 223 x 40 mm
Greutate: 0.7 kg
Editura: OUP OXFORD
Colecția OUP Oxford
Seria Early English Text Society Original Series

Locul publicării:Oxford, United Kingdom

Notă biografică

Dr Greg Waite is Senior Lecturer in the Department of English, University of Otago, where he speclalises in language and literature from Old English to the Tudor periods.