An American Pioneer of Chinese Studies in Cross-Cultural Perspective: Benjamin Bowen Carter as an Agent of Global Knowledge: East and West, cartea 12
Autor Man Shun Yeungen Limba Engleză Hardback – 6 oct 2021
Din seria East and West
- Preț: 348.83 lei
- 18% Preț: 725.92 lei
- 18% Preț: 649.97 lei
- 18% Preț: 699.39 lei
- 18% Preț: 659.85 lei
- 18% Preț: 585.70 lei
- 18% Preț: 1188.83 lei
- 18% Preț: 946.21 lei
- 18% Preț: 853.85 lei
- 18% Preț: 760.91 lei
- 18% Preț: 1162.64 lei
- 15% Preț: 473.84 lei
- 18% Preț: 703.53 lei
- 18% Preț: 966.36 lei
- 18% Preț: 674.68 lei
- 18% Preț: 907.04 lei
Preț: 862.54 lei
Preț vechi: 1051.88 lei
-18% Nou
Puncte Express: 1294
Preț estimativ în valută:
165.09€ • 170.13$ • 139.38£
165.09€ • 170.13$ • 139.38£
Carte indisponibilă temporar
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9789004498952
ISBN-10: 9004498958
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria East and West
ISBN-10: 9004498958
Dimensiuni: 155 x 235 mm
Greutate: 0 kg
Editura: Brill
Colecția Brill
Seria East and West
Cuprins
Acknowledgments
Appendixes
List of Illustrations
Abbreviations
1 On the Linguistic Frontier in Canton
A Cross-Cultural Approach to Language Learning
1.1 The Earliest Glimmer of Chinese Studies in America
1.2 Recovering Carter’s Story: Perspectives and Approaches
1.3 Learning the Language of the Other: The Place of Chinese Studies in Europe and America
2 Finding a Calling
Carter’s Transcontinental Journey to Chinese Studies
2.1 Restless in America: Family and Early Life
2.2 Opportunities in China: 1798–1806
2.3 Fulfillment in Europe and Disappointment at Home: 1806–1831
2.4 From Curiosity to a Lifelong Pursuit
3 Reconstructing a Personalized Curriculum
Textbooks, Dictionaries, and Study Notes
3.1 Learning Chinese the Chinese Way
3.2 From Linguistic Translation to Cultural Translation
3.3 Entering the Chinese World: Carter’s Chinoiserie Letter to Conseequa
4 Chinese Instructors and Their Anglophone Students
A Reappraisal
4.1 Learning Chinese in Canton and Macao
4.2 Abel Yen and His Anglophone Students
4.3 Language Instructor as Diplomatic Translator
4.4 The American Consul Wishes for an Interpreter
5 Agent of Global Knowledge: Carter in London, Paris, and New York
5.1 Career Ambition: Consul Interpreter
5.2 An Early American Encounter with European Sinology
5.3 Academic Ambition: University Educator
6 The Rise of American Chinese Studies: Changes in Foreign Policy, Academic Foci, and American Perceptions of China
6.1 Carter’s View of China and the Chinese
6.2 American Curiosity about Chinese Knowledge
6.3 The Missionary Roots of the American Sinological Tradition
6.4 The Interpreter as Diplomat
6.5 America’s First Course in Chinese Studies
6.6 The Chinese Language: Barrier or Gateway?
6.7 The Treasures in the Cushing Collection
7 Concluding Remarks: Carter in Perspective
7.1 The Origin of Chinese Studies in America: An Alternative Pathway
7.2 Teaching and Learning Chinese in China at the Turn of the Nineteenth Century
7.3 Creation, Exchange, and Circulation of Chinese Knowledge on a Global Scale
7.4 Cross-Cultural Dialogues: Carter, the Canton Dialect, and Contemporary China-America Relations
Appendix
Bibliography
Index
Appendixes
List of Illustrations
Abbreviations
1 On the Linguistic Frontier in Canton
A Cross-Cultural Approach to Language Learning
1.1 The Earliest Glimmer of Chinese Studies in America
1.2 Recovering Carter’s Story: Perspectives and Approaches
1.3 Learning the Language of the Other: The Place of Chinese Studies in Europe and America
2 Finding a Calling
Carter’s Transcontinental Journey to Chinese Studies
2.1 Restless in America: Family and Early Life
2.2 Opportunities in China: 1798–1806
2.3 Fulfillment in Europe and Disappointment at Home: 1806–1831
2.4 From Curiosity to a Lifelong Pursuit
3 Reconstructing a Personalized Curriculum
Textbooks, Dictionaries, and Study Notes
3.1 Learning Chinese the Chinese Way
3.2 From Linguistic Translation to Cultural Translation
3.3 Entering the Chinese World: Carter’s Chinoiserie Letter to Conseequa
4 Chinese Instructors and Their Anglophone Students
A Reappraisal
4.1 Learning Chinese in Canton and Macao
4.2 Abel Yen and His Anglophone Students
4.3 Language Instructor as Diplomatic Translator
4.4 The American Consul Wishes for an Interpreter
5 Agent of Global Knowledge: Carter in London, Paris, and New York
5.1 Career Ambition: Consul Interpreter
5.2 An Early American Encounter with European Sinology
5.3 Academic Ambition: University Educator
6 The Rise of American Chinese Studies: Changes in Foreign Policy, Academic Foci, and American Perceptions of China
6.1 Carter’s View of China and the Chinese
6.2 American Curiosity about Chinese Knowledge
6.3 The Missionary Roots of the American Sinological Tradition
6.4 The Interpreter as Diplomat
6.5 America’s First Course in Chinese Studies
6.6 The Chinese Language: Barrier or Gateway?
6.7 The Treasures in the Cushing Collection
7 Concluding Remarks: Carter in Perspective
7.1 The Origin of Chinese Studies in America: An Alternative Pathway
7.2 Teaching and Learning Chinese in China at the Turn of the Nineteenth Century
7.3 Creation, Exchange, and Circulation of Chinese Knowledge on a Global Scale
7.4 Cross-Cultural Dialogues: Carter, the Canton Dialect, and Contemporary China-America Relations
Appendix
Bibliography
Index
Notă biografică
Yeung Man Shun, D.Litt (2000), Kyoto University, is Assistant Professor of Chinese History and Culture at the University of Hong Kong. He has recently published articles and book chapters on China-West historical relations and late imperial Chinese history.
Recenzii
"Yeung Man Shun’s important new study establishes Carter’s place within the annals of American Sinology, while also throwing new light on other important topics, including the more active field of British Chinese Studies in the early 1800s... The extensive appendices and reproductions of primary material referred to in the main text round out a volume that makes numerous important contributions to the history of global knowledge. Combining the qualities of biography, intellectual history, and the study of cross-cultural exchange, it will prove immensely valuable to scholars working in a variety of fields."
-Edward Weech, Journal of the Royal Asiatic Society, Series 3 (2022).
-Edward Weech, Journal of the Royal Asiatic Society, Series 3 (2022).