Ardā Wirāz Nāmag: The Iranian 'Divina Commedia': Routledge Library Editions: Language & Literature of the Middle East
Autor Fereydun Vahmanen Limba Engleză Hardback – 8 sep 2016
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 238.40 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 27 feb 2018 | 238.40 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 814.63 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 8 sep 2016 | 814.63 lei 6-8 săpt. |
Preț: 814.63 lei
Preț vechi: 1240.80 lei
-34% Nou
Puncte Express: 1222
Preț estimativ în valută:
155.93€ • 167.66$ • 129.99£
155.93€ • 167.66$ • 129.99£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 20 decembrie 24 - 03 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781138204614
ISBN-10: 1138204617
Pagini: 328
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.59 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Library Editions: Language & Literature of the Middle East
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1138204617
Pagini: 328
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.59 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Seria Routledge Library Editions: Language & Literature of the Middle East
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and UndergraduateCuprins
Preface. Abbreviations. Facsimile. Text (Transliteration and Transcription). Translation. Commentary. Glossary and Concordance. Index of Transliterated Words with their Transcribed Equivalents. Frequency Word-List of K20. Bibliography.
Descriere
Ardā Wirāz Nāmag or the Book of the Righteous Wirāz is an outstanding example of Iranian apocalyptic literature. It is in the Middle Persian (Pahlavi) language and was written probably during the later period of the Sasanian dynasty (AD 226-650). The Zoroastrian priests chose a man called Wirāz, the most righteous among them, to go to the spiritual realm to discover the truth of the religion. This book, first published in 1986, contains the observations of Wirāz’ divine journey and his description of heaven and hell. The basic MS. is K20 (Royal Library of Copenhagen) which is carefully compared with other MSS. The MS. is printed in facsimile, followed by transliteration and transcription following the MS. closely line by line. A full translation is given, and a commentary is included together with a glossary, bibliography and index.