Atlantic Communities: Translation, Mobility, Hospitality
Editat de María Teresa Caneda-Cabrera, Rui Carvalho Homem, David Johnstonen Limba Engleză Paperback – 26 aug 2024
This book will be of interest to scholars and advanced students of translation studies, literature, history, human geography, politics, sociology, and cultural studies. It was originally published as a special issue of the journal, Atlantic Studies.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 254.66 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 26 aug 2024 | 254.66 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 703.16 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 26 dec 2022 | 703.16 lei 6-8 săpt. |
Preț: 254.66 lei
Preț vechi: 309.40 lei
-18% Nou
Puncte Express: 382
Preț estimativ în valută:
48.74€ • 50.80$ • 40.58£
48.74€ • 50.80$ • 40.58£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 07-21 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781032407920
ISBN-10: 1032407921
Pagini: 142
Dimensiuni: 174 x 246 mm
Greutate: 0.26 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1032407921
Pagini: 142
Dimensiuni: 174 x 246 mm
Greutate: 0.26 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Academic, Postgraduate, Undergraduate Advanced, and Undergraduate CoreCuprins
Introduction 1. The Atlantic Crossing and the “New World”: The “odd political theology” of modernity 2. Translating China to the Atlantic West: Self, other, and Lin Yutang’s resistance 3. The cross-Atlantic knowledge divide, or PISA for Development: Should one size ever fit all? 4. Mary Anne Sadlier’s trans-Atlantic links: Migration, religion and translation 5. “Nothing important in common”: Migrant memory and transnational identity in Joseph O’Neill’s Netherland 6. Unworked and unavowable: Communities of practice in twenty-first century transatlantic poetry 7. Transatlantic re-soundings: Fats Waller’s London Suite and the Jazz Atlantic
Notă biografică
María Teresa Caneda-Cabrera is Senior Lecturer in English at the University of Vigo, Spain and Principal Investigator of the MCIN/AEI-funded research project: INTRUTHS 2.
Rui Carvalho Homem is Professor of English at the University of Porto, Portugal, and Senior Researcher at CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies).
David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen’s University Belfast, Northern Ireland, UK.
Rui Carvalho Homem is Professor of English at the University of Porto, Portugal, and Senior Researcher at CETAPS (Centre for English, Translation and Anglo-Portuguese Studies).
David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen’s University Belfast, Northern Ireland, UK.
Descriere
This book addresses Atlantic as a global translation zone, created through a myriad of crossings, physical and conceptual, and historically shaped through the reciprocal influences between different communities situated around and beyond its shores. It was originally published as a special issue of journal, Atlantic Studies.