Audiovisual Translation in India: Trends and Practices
Autor Priyanka Rachabattuni, J. Prabhakar Raoen Limba Engleză Paperback – 20 aug 2024
Drawing on case studies, this work will be indispensable to students and researchers of translation studies, media studies, language and linguistics, advertising, film studies, communication studies, and South Asian studies.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 279.74 lei 22-36 zile | +17.08 lei 5-11 zile |
Taylor & Francis – 20 aug 2024 | 279.74 lei 22-36 zile | +17.08 lei 5-11 zile |
Hardback (1) | 1000.76 lei 43-57 zile | |
Taylor & Francis – 20 aug 2024 | 1000.76 lei 43-57 zile |
Preț: 279.74 lei
Nou
Puncte Express: 420
Preț estimativ în valută:
53.54€ • 55.75$ • 45.24£
53.54€ • 55.75$ • 45.24£
Carte disponibilă
Livrare economică 17 februarie-03 martie
Livrare express 31 ianuarie-06 februarie pentru 27.07 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781032849652
ISBN-10: 1032849657
Pagini: 166
Ilustrații: 12
Dimensiuni: 156 x 234 x 12 mm
Greutate: 0.31 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge India
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1032849657
Pagini: 166
Ilustrații: 12
Dimensiuni: 156 x 234 x 12 mm
Greutate: 0.31 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge India
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
PostgraduateCuprins
1. Audiovisual Translation: An Introduction 2. Trends and Practices of Audiovisual Translation 3. Advertising in India from Print to TV/AVs (1880s-1990) 4. Issues and Challenges in Audiovisual Translations/ Advertisement Translation 5. Conclusion
Recenzii
"Probing into the entrenched bond between love, sexuality, and violence and its function of state-building in twentieth century Latin America, this book is a fascinating re-interpretation of the literature within the context of the political and social tumults. Rethinking history in an age when authoritative history is mistrusted, its clarification on the “structure of feeling” of Latin American geo-cultural reality points to a cartographic imagination and re-enchantment of the complex reality. A must read for students of literature, sociology and cultural studies."
Xiaoping Wang, Distinguished Professor of Comparative Literature at Tongji University, China.
"In Labyrinths of Love, Alberto Castelli offers sensitive and perceptive new investigations of some of the major voices in Latin American literature. In so doing, he examines various conceptions of love and how they both intersect with and subvert larger sociopolitical concerns. Castelli's volume delivers a strong combination of theoretical understanding and close reading."
James M. Decker (Ph.D.), Co-Editor, Interdisciplinary Literary Studies.
Xiaoping Wang, Distinguished Professor of Comparative Literature at Tongji University, China.
"In Labyrinths of Love, Alberto Castelli offers sensitive and perceptive new investigations of some of the major voices in Latin American literature. In so doing, he examines various conceptions of love and how they both intersect with and subvert larger sociopolitical concerns. Castelli's volume delivers a strong combination of theoretical understanding and close reading."
James M. Decker (Ph.D.), Co-Editor, Interdisciplinary Literary Studies.
Notă biografică
Priyanka Rachabattuni, PhD in Translation Studies, Central University of Hyderabad, Hyderabad, India.
J. Prabhakar Rao, Professor of Linguistics, Head, Center for Study of Foreign Languages, University of Hyderabad, Hyderabad, India.
J. Prabhakar Rao, Professor of Linguistics, Head, Center for Study of Foreign Languages, University of Hyderabad, Hyderabad, India.
Descriere
This book provides a comprehensive introduction to Audiovisual Translation (AVT) in India. It examines the AVT of TV advertisements, analyses trends and practices of AVT in India, and studies the challenges faced by AV translators.