Beowulf: A Translation and Commentary
Autor J.R.R. Tolkien, Christopher Tolkienen Limba Engleză Hardback – 21 mai 2014
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 108.02 lei 3-5 săpt. | |
HarperCollins Publishers – 3 aug 2015 | 108.02 lei 3-5 săpt. | |
Hardback (1) | 175.14 lei 3-5 săpt. | |
HarperCollins Publishers – 21 mai 2014 | 175.14 lei 3-5 săpt. |
Preț: 175.14 lei
Nou
33.53€ • 34.90$ • 27.60£
Carte disponibilă
Livrare economică 10-24 ianuarie 25
Specificații
ISBN-10: 0544442784
Pagini: 448
Dimensiuni: 140 x 210 x 35 mm
Greutate: 0.55 kg
Editura: HarperCollins Publishers
Colecția William Morrow
Locul publicării:United States
Recenzii
Notă biografică
Descriere
New York Times bestseller
“A thrill . . . Beowulf was Tolkien’s lodestar. Everything he did led up to or away from it.” —New Yorker
J.R.R. Tolkien completed his translation of Beowulf in 1926: he returned to it later to make hasty corrections, but seems never to have considered its publication. This edition includes an illuminating written commentary on the poem by the translator himself, drawn from a series of lectures he gave at Oxford in the 1930s.
His creative attention to detail in these lectures gives rise to a sense of the immediacy and clarity of his vision. It is as if Tolkien entered into the imagined past: standing beside Beowulf and his men shaking out their mail-shirts as they beach their ship on the coast of Denmark, listening to Beowulf’s rising anger at Unferth’s taunting, or looking up in amazement at Grendel’s terrible hand set under the roof of Heorot.
“Essential for students of the Old English poem—and the ideal gift for devotees of the One Ring.” —Kirkus