Cantitate/Preț
Produs

Bewegte Sprache: Deutsche Sprachwissenschaft international, cartea 18

Editat de Antonella Nardi, Dagmar Knorr
de Limba Germană Hardback – 26 mar 2014
Mehrsprachigkeit begegnet einem heutzutage überall; sie hat alle Lebensbereiche und Kommunikationsformen erfasst. Mehrsprachigkeit wird gelebt, weil die Mitglieder unserer Gesellschaft selbst mehrsprachig sind. Es sind Personen, die ihre sprachlichen Ressourcen in das gesellschaftliche Miteinander einbringen - so wie Antonie Hornung, der dieser Band gewidmet ist. Hierzu gehört auch der Wechsel zwischen verschiedenen gesellschaftlichen Gruppen und Regionen. Mit den Personen bewegt sich auch die Sprache. Der Umgang mit Mehrsprachigkeit umfasst individuelle, didaktische und wissenschaftliche Facetten, die in diesem Band beleuchtet werden. Daher sind die Beiträge auf Deutsch, Italienisch, Englisch und Spanisch verfasst und vertreten sprachwissenschaftliche, didaktische und literaturwissenschaftliche Diskurse, die Mehrsprachigkeit in verschiedener Weise thematisieren. Gemeinsam ist ihnen die Basis, einen Menschen als Individuum mit seinen sprachlichen Fähigkeiten wahrzunehmen und wertzuschätzen.
Citește tot Restrânge

Din seria Deutsche Sprachwissenschaft international

Preț: 44843 lei

Preț vechi: 58238 lei
-23% Nou

Puncte Express: 673

Preț estimativ în valută:
8582 9076$ 7159£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 28 decembrie 24 - 11 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783631649930
ISBN-10: 3631649932
Pagini: 219
Dimensiuni: 153 x 213 x 20 mm
Greutate: 0.45 kg
Editura: Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der W
Seriile Deutsche Sprachwissenschaft international, Deutsche Sprachwissenschaft International


Notă biografică

Antonella Nardi, Dr. phil., ist wissenschaftliche Mitarbeiterin (Ricercatrice) für Germanistische Sprach- und Übersetzungswissenschaft an der Universität Macerata (Italien). Dagmar Knorr, Dr. phil., leitet die Schreibwerkstatt Mehrsprachigkeit an der Universität Hamburg.

Cuprins

Inhalt: Dagmar Knorr/Antonella Nardi: Bewegte Sprache - Ein Leben mit und für Mehrsprachigkeit - Ulrike Reeg: Wer bin ich, und wer möchte ich sein? Überlegungen zum Aufbau von Sprachidentität - Marina Bondi/Annalisa Sezzi: Historical Academic Writing between local and transnational communities - Dorothee Heller: Ressourcen des Deutschen. Ein Fallbeispiel zur Wortbildung im Nominalbereich - Paul R. Portmann-Tselikas: Schemadifferenzierung beim Schreiben. Zur Herausbildung sachtext-spezifischer Formulierungsstrategien in Texten von VolksschülerInnen - Sabine Hoffmann: Schreiblernprozesse in Deutsch als Fremdsprache - Daniela Sorrentino: Strategien der Vermittlung juristischer Begriffe an Kinder. Ein Vergleich zwischen deutschsprachigen und italienischsprachigen Kinderartikeln - Ulrike A. Kaunzner: Prosodische Interferenzen. Ihre Auswirkung auf interkulturelle Kommunikationssituationen - Doris Höhmann: Zwei- und mehrsprachige Textvorkommen als willkommene (Neben-)Produkte europäischer Mehrsprachigkeit. Hinweise und Anmerkungen zu einer noch vielfach ungenutzten Ressource - Renata Zanin: Grundlagen für den Einsatz von Korpora im Unterricht - Claudio Di Meola: Entdeckendes Lernen in der DaF-Grammatik am Beispiel des nominalen Genus - Ernst Kretschmer: Die Waschung der Hände. Somatismen im Deutschen und Italienischen - Hans Drumbl: Drei Texte im Umfeld der Internationalen Deutschlehrertagung in Bozen - Marco Cipolloni: EEUUroepílogo para no alemanes. La lengua del pop hispano-italiano como contravoz del debate contemporáneo sobre Europa - Cesare Giacobazzi: Die Marquise von O... - Die Aufwertung des Wertwidrigen.