Cantitate/Preț
Produs

Chinesische Liebesgedichte: Insel-Taschenbücher, cartea 3417

Volker Klöpsch
de Limba Germană Paperback – 22 feb 2009
Liebesgedichte aus China gehören zu den schönsten der Weltliteratur. Ein Schmetterling im Bambushain, ein Regen duftender Pfirsichblüten, schimmernde Jade im Mondenschein - in Bildern voller Anmut und Poesie besingen die großen chinesischen Meister die Liebste. Die vorliegende Auswahl versammelt die schönsten Gedichte aus drei Jahrtausenden. Sie werden hier teilweise erstmals in deutscher Übersetzung präsentiert.
Citește tot Restrânge

Din seria Insel-Taschenbücher

Preț: 3967 lei

Nou

Puncte Express: 60

Preț estimativ în valută:
759 783$ 633£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783458351177
ISBN-10: 3458351175
Pagini: 139
Dimensiuni: 124 x 185 x 8 mm
Greutate: 0.13 kg
Editura: Insel Verlag GmbH
Seria Insel-Taschenbücher


Recenzii

»Wer einmal einen anderen Einblick in eine exotische, fremde Welt genießen will, sollte sich das bei Insel erschienene Bändchen Chinesische Liebesgedichte nicht entgehen lassen.«

Cuprins

Aus dem »Buch der Lieder«: Der Nordwind. Der Jäger und das Mädchen. Lied von den reifen Pflaumen. Der Hahn hat gekräht. Am Osttor die Weidenbäume. Mein guter Zhong, ich bitte dich. Die Bohne rankt. Vorm östlichen Tor. Du dummer, dummer Junge du! Der Zhen und der Wei. Das Mädchen sagt: Schön kräht der Hahn. Er pflückt wilden Wein - Xiang Yu: Das Lied von Gaixia - Zhuo Wenjun: Die Weise vom ergrauten Haupt - Ban Jieyu: Der runde Seidenfächer - Unbekannter Verfasser: Versprechen. Der untreue Geliebte - Zhang Heng: Das Lied vom Gleichklang - Aus den »Alten Gedichten«: Grün, grün die Gräser. Das Lied. Die Lotospflückerin. Hirte und Weberin. Ein Fremdling kam - Zhang Hua: Liebesgedicht - Fan Qin: Entsagung - Fu Xuan: Einst und jetzt. Licht und Schatten - Tao Yuanming: Poem von den müßigen Gefühlen - Unbekannter Verfasser: Lieder der Ziye. Lieder der Ziye in der Folge der Jahreszeiten - Shen Quanqi: »Allein«. Gelegenheitsgedicht - Zhang Jiuling: Beim Anblick des Mondes gehen die Gedanken in die Ferne - Mei Fei: Verschmähte Perlen - Li Bo: »Ewige Sehnsucht« (I). In die Ferne geschrieben. Frühlingsgedanken. »Weise von Changgan« (I). »Die Weise von Changgan« (II) - Gram - Der Gram der Jadestufen - »Lieder der Ziye« - Du Fu: Mondnacht - Meng Jiao: Die Weise von der tugendhaften Frau - Bo Juyi: Nachts im kalten Gemach. Beim Blick in den Spiegel. Lied von unsterblicher Liebe und Sehnsucht - Yuan Zhen: Elegie - Xue Ying: Das Porträt für den fernen gatten - Du Mu: Abschied (I). Abschied (II). Herbstabend - Li He: Das Lied der Su Xiaoxiao. Ein Mädchen aus Luoyang namens Göttliche Perle - Li Shangyin: Ohne Titel (Daß du kämest, erwies sich als leeres Wort!). Ohne Titel (I). Ohne Titel (II). Nächtens bei Regen geschrieben und nach Norden gesandt - Cui Shi: Beschriebung meiner Gefühle - Bu Feiyan: Antwort an Zhao Xiang - Wen Tingyun: Nächtlicher Regen. Am Strom - Li Yu: Die Mundorgelspielerin. Das nächtliche Stelldichein - Niu Xiji: Abschied voim Frühling - Guo Xiong: Sehnsucht - Su Shi: In einer Winternacht träumte ich von meiner verstorbenen Frau - Qin Guan: Abschied des Weiberhelden. Zerrissenheit - Li Qingzhao: Magnolien. Klang für Klang. Abschied - Zhu Shuzhen: Abendspaziergang. Neujahrsnacht - Lu You: Reue - Guan Furen: An Zhao Mengfu - Feng Menglong: Berglieder - Nalan Xingde: Schmerz der Trennung. Flüchtiges Glück. Irrungen, Wirrungen. Weiden im Winter - Wen Yiduo: Der Balladensänger. Vielleicht. Vergiß nicht. Ich wollte zurückkommen - Shu Ting: Botschaft. Ohne Titel - Jidi Majia: Erste Liebe - Gu Cheng: Fern und nah - Nachwort von Volker Klöpsch - Anmerkungen