Computer Aided Translation Tec: A Mingling of Contrarieties: Didactics of Translation
Autor Lynne Bowkeren Limba Engleză Paperback – 16 apr 2002
Specific chapters describe tools such as optical character recognition and voice recognition systems, corpora and corpus analysis tools, terminology management and translation memory systems and localization tools. In addition to describing the tools themselves, this book also addresses issues such as how translators interact with CAT tools and what impact the use of technology may have on the translator's working life.
Each chapter provides a clear explanation and illustrative examples of how the different technologies work, accompanied by an analysis of the benefits and drawbacks of using these tools in a translation environment. Key points are summarized at the end of each chapter and further reading is suggested.
Preț: 148.59 lei
Preț vechi: 185.73 lei
-20% Nou
Puncte Express: 223
Preț estimativ în valută:
28.44€ • 30.00$ • 23.70£
28.44€ • 30.00$ • 23.70£
Carte disponibilă
Livrare economică 12-26 decembrie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780776605388
ISBN-10: 0776605380
Pagini: 220
Ilustrații: bibliography
Dimensiuni: 149 x 234 x 13 mm
Greutate: 0.34 kg
Ediția:New.
Editura: University of Ottawa Press
Seriile Didactics of Translation, Didactics of Translation (Paperback)
ISBN-10: 0776605380
Pagini: 220
Ilustrații: bibliography
Dimensiuni: 149 x 234 x 13 mm
Greutate: 0.34 kg
Ediția:New.
Editura: University of Ottawa Press
Seriile Didactics of Translation, Didactics of Translation (Paperback)
Notă biografică
Lynne Bowker is Assistant Professor at the School of Translation and Interpretation, University of Ottawa.