Cantitate/Preț
Produs

Crosslinguistic Influence and Crosslinguistic Interaction in Multilingual Language Learning

Editat de Gessica De Angelis, Ulrike Jessner, Marijana Kresic
en Limba Engleză Hardback – 21 oct 2015
Which strategies do multilingual learners use when confronted with languages they don't yet know? Which factors are involved in activating prior linguistic knowledge in multilingual learning? This volume offers valuable insights into recent research in multilingualism, crosslinguistic influence and crosslinguistic interaction. Experts in the field examine the role of background languages in multilingual learning. All the chapters point to the heart of the question of what the «multilingual mind» is. Does learning one language actually help you learn another, and if so, why?This volume looks at languages and scenarios beyond English as a second language - Italian, Gaelic, Dutch and German, amongst others, are covered, as well as instances of third and additional language learning. Research into crosslinguistic influence and crosslinguistic interaction essentially contributes to our understanding of how language learning works when there are three or more languages in contact.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 25647 lei  6-8 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 17 mai 2017 25647 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 77015 lei  6-8 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 21 oct 2015 77015 lei  6-8 săpt.

Preț: 77015 lei

Preț vechi: 99092 lei
-22% Nou

Puncte Express: 1155

Preț estimativ în valută:
14738 15456$ 12290£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 07-21 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781474235853
ISBN-10: 1474235859
Pagini: 272
Dimensiuni: 156 x 234 x 25 mm
Greutate: 0.57 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom

Caracteristici

Looks specifically at cross-linguistic interaction, something that research in multilingualism hasn't always taken a close look at.

Notă biografică

Gessica De Angelisis Assistant Professor at Trinity College Dublin, Ireland.Urlike Jessneris Associate Professor at University of Innsbruck, Austria.Marijana Kresicis Associate Professor at University of Zadar, Croatia.

Cuprins

1.IntroductionGessica De Angelis (Trinity College Dublin, Ireland); Ulrike Jessner (University of Innsbruck, Austria); Marijana Kresic (University of Zadar, Croatia)2.Perceptual Training of Novel Speech Contrasts in L3 Acquisition: The Effect of Multilingual BenefitDivya Verma Gogoi, James D. Harnsberger and Caroline Wiltshire (University of Florida, USA)3.The Lexicon-Syntax Interfacein 3L1 acquisition: An Experimental Investigation of the Unaccusative/Unergative DistinctionMegan Devlin, Raffaella Folli and Christina Sevdali (University of Ulster, Ireland)4.Can a Background Language Alter the Path of Acquisition of Verb Placement in a Multilingual Context? Evidence from a Longitudinal StudyLaura Sánchez (University of Barcelona, Spain)5.Item-related determinants of cognate guessing in multilingualsJan Vanhove and Raphael Berthele (University of Fribourg, Switzerland)6.Developing Cognitive Strategies through Pluralistic approachesRebecca Dahm (Université de Limoges, France)7."If you know Amharic you can read this": Emergent literacy in multilingual pre-reading childrenAnat Stavans (Beit Berl College and Research Institute for Innovation in Education at Hebrew University in Jerusalem, Israel)8.Does German help speakers of Dutch to understand written and spoken Danish words? - The role of second language knowledge in decoding an unknown but related languageFemke Swarte, Anja Schüppert and Charlotte Gooskens (University of Groningen, The Netherlands)9.Is A2 in German better than B2 in French when reading Danish? The role of prior language knowledge when faced with an unknown languageKarolina Mieszkowska and Agnieszka Otwinowska (University of Warsaw, Poland)10.Do learners transfer from the language they perceive as most closely related to the L3? The role of psychotypology for lexical and grammatical cross-linguistic influence in French L3Christina Lindqvist (Uppsala University, Sweden)11.EpilogueDe Angelis, Jessner, KresicBibliographyIndex

Recenzii

The strength is that the information of the book applies not only to teaching and learning English as is traditionally the case, but to other languages which are taught in many countries in addition to English. This makes the volume very important practically. Dealing with different languages, including languages as different as Dutch, Spanish, Scottish and Italian, rather than only English, it is of value to many places in the world. The collection deepens the topic, focusing on how speakers perceive the closeness between languages.
This volume, while remaining all the time true to its theme of crosslinguistic influence and interaction in multilingual learning, offers a quite breathtaking array of engaging perspectives on this theme. The fascinating range of theoretical and methodological treatments and the variety of results and interpretations it presents demonstrate yet again the rich diversity of multilingualism studies, and the way in which a topic like crosslinguistic impact, which was once regarded as straightforward (!), takes on an infinity of complexities in a multilingual context.