Debates in Translation Studies
Editat de Susan Bassnett, David Johnstonen Limba Engleză Paperback – 6 dec 2024
The authors here engage with the most contentious issues within translation studies and cover topics ranging from examining the scope for machine and human translation to develop together, to addressing the role of translation in the age of the Anthropocene and considering how we prepare translators for the complexities of contemporary communication.
Written in an accessible and engaging style and with an emphasis on challenging orthodoxies and encouraging critical thinking, this is essential reading for all advanced students of translation studies and literature in translation.
Preț: 288.34 lei
Nou
Puncte Express: 433
Preț estimativ în valută:
55.18€ • 57.32$ • 45.84£
55.18€ • 57.32$ • 45.84£
Carte disponibilă
Livrare economică 11-25 ianuarie 25
Livrare express 31 decembrie 24 - 04 ianuarie 25 pentru 31.00 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780367612344
ISBN-10: 0367612348
Pagini: 240
Ilustrații: 6
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.41 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0367612348
Pagini: 240
Ilustrații: 6
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.41 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Postgraduate and Undergraduate AdvancedCuprins
Introduction
David Johnston and Susan Bassnett
1: How New are Today’s Debates about Translation?
Susan Bassnett
2: Spacious Translations
Federico Italiano
3: Translation and Trauma
Sharon Deane-Cox
4: Reparative Translation and Activism
Paul Bandia
5: The Translational Rift. Decolonising the Anthropocene
Michael Cronin
6: Technologies and the Future of Translation: Two Perspectives
Dorothy Kenny
7: Translation and Datafication
Neil Sadler
8: The Anxiety of Representation: Translation Studies in China
Lisha Xu
9: The Word Stuck in the Throat: The Necessary Destabilisation of the Multicultural Encounter in Translation
Catherine Boyle
10: The Judgement of the Translator
Sarah Maitland
11: Travel and Gender in Translation: The Case of Isabelle Eberhardt
Loredana Polezzi
12: Translation and News reporting
Roberto Valdeon
David Johnston and Susan Bassnett
1: How New are Today’s Debates about Translation?
Susan Bassnett
2: Spacious Translations
Federico Italiano
3: Translation and Trauma
Sharon Deane-Cox
4: Reparative Translation and Activism
Paul Bandia
5: The Translational Rift. Decolonising the Anthropocene
Michael Cronin
6: Technologies and the Future of Translation: Two Perspectives
Dorothy Kenny
7: Translation and Datafication
Neil Sadler
8: The Anxiety of Representation: Translation Studies in China
Lisha Xu
9: The Word Stuck in the Throat: The Necessary Destabilisation of the Multicultural Encounter in Translation
Catherine Boyle
10: The Judgement of the Translator
Sarah Maitland
11: Travel and Gender in Translation: The Case of Isabelle Eberhardt
Loredana Polezzi
12: Translation and News reporting
Roberto Valdeon
Notă biografică
Susan Bassnett is a writer and scholar of comparative literature and translation studies. She is Professor of Comparative Literature at the University of Glasgow, and Professor Emerita of Comparative Literature at the University of Warwick.
David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen’s University Belfast.
David Johnston is Professor of Translation in the Centre for Translation and Interpreting at Queen’s University Belfast.
Descriere
This collection of essays by world-leading translation specialists sheds light on some of the major shifts in thinking about translation that are taking place today. Written in an accessible and engaging style, this is essential reading for all advanced students of translation studies and literature in translation.