Cantitate/Preț
Produs

Esta Luz /Dieses Licht: Taller de Traducción Literaria, cartea 2

Autor Antonio Gamoneda Traducere de Manfred Boes, Petra Strien-Bourmer
de Limba Germană Paperback – 30 sep 2007
Antonio Gamoneda, Jahrgang 1931, gehört zu den bedeutendsten spanischsprachigen Lyrikern der Gegenwart. Seine Gedichte sind Gedächtnisräume, in denen sich Stationen der eigenen Biographie mit Spaniens jüngster Geschichte überlagern. Erinnerung und Bewußtsein, Verlust und Trauer, aber auch die Feier des Lebens sind Schlüsselbegriffe dieser Lyrik, deren eindringlich-emotionale Bildsprache einen unverwechselbaren Ton anschlägt. Die zweisprachige Anthologie, übersetzt von Petra Strien-Bourmer und Manfred Bös, versammelt eine umfangreiche Auswahl von Gedichten aus dem Gesamtwerk, für das Antonio Gamoneda 2007 den Cervantes-Preis erhielt.
Citește tot Restrânge

Din seria Taller de Traducción Literaria

Preț: 12018 lei

Nou

Puncte Express: 180

Preț estimativ în valută:
2301 2371$ 1931£

Carte indisponibilă temporar

Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783937719603
ISBN-10: 3937719601
Pagini: 216
Dimensiuni: 170 x 203 x 20 mm
Greutate: 0.27 kg
Editura: Ludwig
Seria Taller de Traducción Literaria


Notă biografică

Javier Gómez-Montero ist Professor für Romanische Literaturwissenschaften an der Christian-Albrechts-Universität zu Kiel und Leiter der Projektgruppe LITES (Literatura Española). Er gab mehrere Anthologien zur Gegenwartslyrik in Spanien (mit deutschen Übersetzungen) heraus: Territorien der Lyrik in Spanien (edition tranvía/Berlin 2001), Du kamst, Vogel, Herz, im Flug (gemeinsam mit Petra Strien, Suhrkamp/Frankfurt am Main 2004) und - unter Mitwirkung der Kieler Übersetzerwerkstatt - Cuando va a la ciudad, mi Poesía. Das Gedicht und die Stadt. Gegenwartslyrik aus Spanien (1980-2005), SIAL Ediciones/Madrid 2005).