Fremdsprachenerwerb - Fremdsprachendidaktik: UTB basics, cartea 2691
Autor Jörg Rochede Limba Germană Paperback – 9 aug 2020
Din seria UTB basics
- Preț: 339.57 lei
- Preț: 172.68 lei
- Preț: 148.27 lei
- Preț: 154.21 lei
- Preț: 154.00 lei
- Preț: 136.89 lei
- Preț: 154.70 lei
- Preț: 173.78 lei
- Preț: 100.22 lei
- Preț: 231.38 lei
- Preț: 175.88 lei
- Preț: 169.48 lei
- Preț: 159.47 lei
- Preț: 131.33 lei
- Preț: 181.13 lei
- Preț: 183.25 lei
- Preț: 232.56 lei
- Preț: 144.12 lei
- Preț: 194.52 lei
- Preț: 174.68 lei
- Preț: 179.51 lei
- Preț: 139.77 lei
- Preț: 101.41 lei
- Preț: 138.64 lei
- Preț: 133.11 lei
- Preț: 178.48 lei
- Preț: 139.47 lei
- Preț: 157.42 lei
- Preț: 164.00 lei
- Preț: 182.78 lei
- Preț: 188.24 lei
- Preț: 165.76 lei
- Preț: 105.14 lei
- Preț: 116.98 lei
- Preț: 191.21 lei
- Preț: 190.93 lei
- Preț: 139.71 lei
- Preț: 102.13 lei
- Preț: 143.36 lei
- Preț: 161.27 lei
- Preț: 147.28 lei
- Preț: 157.87 lei
- Preț: 130.68 lei
- Preț: 151.56 lei
- Preț: 168.85 lei
- Preț: 161.70 lei
- Preț: 193.41 lei
- Preț: 197.11 lei
- Preț: 111.22 lei
Preț: 186.20 lei
Nou
Puncte Express: 279
Preț estimativ în valută:
35.64€ • 37.59$ • 29.70£
35.64€ • 37.59$ • 29.70£
Carte disponibilă
Livrare economică 09-16 decembrie
Livrare express 28 noiembrie-04 decembrie pentru 26.68 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9783825254032
ISBN-10: 3825254038
Pagini: 420
Ilustrații: zahlreiche Abbildungen und Graphiken
Dimensiuni: 151 x 217 x 32 mm
Greutate: 0.63 kg
Ediția:Mărită
Editura: UTB GmbH
Seria UTB basics
ISBN-10: 3825254038
Pagini: 420
Ilustrații: zahlreiche Abbildungen und Graphiken
Dimensiuni: 151 x 217 x 32 mm
Greutate: 0.63 kg
Ediția:Mărită
Editura: UTB GmbH
Seria UTB basics
Notă biografică
Jörg Roche ist Professor für Deutsch als Fremdsprache. Er leitet das Multimedia Forschungs- und Entwicklungslabor des Instituts für Deutsch als Fremdsprache der Ludwig-Maximilians-Universität München und ist wissenschaftlicher Direktor der Deutsch-Uni Online.
Cuprins
Einführung
1 Von der Inputsteuerung zur Kompetenzorientierung
1.1 Die Grammatik-Übersetzungsmethode (GÜM)
1.2 Behavioristische Verfahren
1.3 Kognitivistische Verfahren
1.4 Konstruktivistische Verfahren
1.4.1 Moderater Konstruktivismus
1.4.2 Aufgaben- und Handlungsorientierung
1.5 Kommunikative Didaktik und alternative Methoden
1.6 Kernelemente einer Fremdsprachendidaktik
1.7 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
1.8 Weiterführende Literatur
2 Lernervariablen
2.1 Lernerfaktoren
2.2 Lerntraditionen
2.3 Lernertypen
2.4 Alter und Lernen
2.5 Geschlechtsspezifische Unterschiede
2.6 Sprachanlage
2.7 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
2.8 Weiterführende Literatur
3 Die kognitive Hardware
3.1 Gehirnzentren
3.2 Bedeutungskonstruktion
3.3 Aufmerksamkeit
3.4 Informationsspeicherung
3.5 Sprache und Bildverarbeitung
3.6 Sprachverstehen und Sprachproduktion
3.7 Die Organisation des mentalen Lexikons
3.7.1 Der Erwerb des einsprachigen mentalen Lexikons
3.7.2 Der Erwerb des bilingualen mentalen Lexikons
3.8 Wortschatzvermittlung im Fremdsprachenunterricht
3.9 Sprachverarbeitung und Fehlerkorrektur
3.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
3.11 Weiterführende Literatur
4 Fremdsprachenerwerb
4.1 Gesteuerter und ungesteuerter Spracherwerb
4.2 Der pragmatische Modus und die Basisvarietät
4.3 Diagnose, Evaluation und Leistungsmessung Vom Chunking zur Regel
4.4 Vom Chunking zur Regel
4.5 Erwerbshypothesen
4.6 Sprachenlernen und kognitive Entwicklung
4.7 Erwerbssequenzen
4.8 Mehrsprachigkeit
4.9 Sprachumgebung und Eingabe
4.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
4.11 Weiterführende Literatur
5 Sprache
5.1 Sprachbeschreibung und Sprachnormen
5.2 Allgemeinsprache
5.3 Fachsprachen
5.4 Sprachvariation und Sprachwandel
5.5 Grammatik
5.5.1 Schulgrammatik
5.5.2 Valenz-, Dependenzgrammatik
5.6 Text
5.7 Kognitive Aspekte der Sprache
5.7.1 Grundlagen einer kognitiven Sprachdidaktik
5.7.2 Grammatische Metaphern in Animationen
5.8 Handlung
5.9 Grammatik und Fremdsprachenunterricht
5.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
5.11 Weiterführende Literatur
6 Lehr- und Lernziele, Kompetenzen und Standards
6.1 Lehrziele, Lernziele, Kompetenzen
6.2 Vom Lehrplan zum Lernplan
6.3 Handlungskompetenzen
6.4 Strategientraining Leseverstehen
6.5 Hörverstehen
6.6 Schreiben
6.7 Sprechen
6.8 Medien
6.8.1 Klassifikation von Medien
6.8.2 Mehrwerterzielung durch elektronische Medien
6.8.3 Elektronische Lernplattformen
6.9 Hierarchie der Lernarten
6.10 Übersetzungskompetenz
6.11 Methodik
6.12 Handlungsbezogener Unterricht
6.13 Lehrqualifikationen
6.14 Qualitätsmanagement
6.15 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
6.16 Weiterführende Literatur
7 Interkulturelle Sprachdidaktik
7.1 Sprache und Kultur
7.2 Interkulturelle Vermittlung
7.3 Bildkulturen
7.4 Kulturvermittlung und "Landeskunde
7.4.1 Kulturstudien
7.4.2 Das Tübinger Modell einer integrativen Landeskunde
7.4.3 Interkulturelle/transkulturelle Landeskunde
7.4.4 Wahrnehmungsmuster und Erinnerungskulturen
7.5 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
7.6 Weiterführende Literatur
8 Parameter zukünftiger Fremdsprachendidaktik
9 Referenzmaterialien zu Forschung und Didaktik
9.1 Handbücher
9.2 Fachzeitschriften
Zeitschriften mit einem Bezug zu Sprachenlernen, Fremdsprachenerwerb und Fremdsprachenunterricht
10 Anhang
10.1 Abbildungs- und Quellenverzeichnis
Abbildungen
Quellen
Register
1 Von der Inputsteuerung zur Kompetenzorientierung
1.1 Die Grammatik-Übersetzungsmethode (GÜM)
1.2 Behavioristische Verfahren
1.3 Kognitivistische Verfahren
1.4 Konstruktivistische Verfahren
1.4.1 Moderater Konstruktivismus
1.4.2 Aufgaben- und Handlungsorientierung
1.5 Kommunikative Didaktik und alternative Methoden
1.6 Kernelemente einer Fremdsprachendidaktik
1.7 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
1.8 Weiterführende Literatur
2 Lernervariablen
2.1 Lernerfaktoren
2.2 Lerntraditionen
2.3 Lernertypen
2.4 Alter und Lernen
2.5 Geschlechtsspezifische Unterschiede
2.6 Sprachanlage
2.7 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
2.8 Weiterführende Literatur
3 Die kognitive Hardware
3.1 Gehirnzentren
3.2 Bedeutungskonstruktion
3.3 Aufmerksamkeit
3.4 Informationsspeicherung
3.5 Sprache und Bildverarbeitung
3.6 Sprachverstehen und Sprachproduktion
3.7 Die Organisation des mentalen Lexikons
3.7.1 Der Erwerb des einsprachigen mentalen Lexikons
3.7.2 Der Erwerb des bilingualen mentalen Lexikons
3.8 Wortschatzvermittlung im Fremdsprachenunterricht
3.9 Sprachverarbeitung und Fehlerkorrektur
3.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
3.11 Weiterführende Literatur
4 Fremdsprachenerwerb
4.1 Gesteuerter und ungesteuerter Spracherwerb
4.2 Der pragmatische Modus und die Basisvarietät
4.3 Diagnose, Evaluation und Leistungsmessung Vom Chunking zur Regel
4.4 Vom Chunking zur Regel
4.5 Erwerbshypothesen
4.6 Sprachenlernen und kognitive Entwicklung
4.7 Erwerbssequenzen
4.8 Mehrsprachigkeit
4.9 Sprachumgebung und Eingabe
4.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
4.11 Weiterführende Literatur
5 Sprache
5.1 Sprachbeschreibung und Sprachnormen
5.2 Allgemeinsprache
5.3 Fachsprachen
5.4 Sprachvariation und Sprachwandel
5.5 Grammatik
5.5.1 Schulgrammatik
5.5.2 Valenz-, Dependenzgrammatik
5.6 Text
5.7 Kognitive Aspekte der Sprache
5.7.1 Grundlagen einer kognitiven Sprachdidaktik
5.7.2 Grammatische Metaphern in Animationen
5.8 Handlung
5.9 Grammatik und Fremdsprachenunterricht
5.10 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
5.11 Weiterführende Literatur
6 Lehr- und Lernziele, Kompetenzen und Standards
6.1 Lehrziele, Lernziele, Kompetenzen
6.2 Vom Lehrplan zum Lernplan
6.3 Handlungskompetenzen
6.4 Strategientraining Leseverstehen
6.5 Hörverstehen
6.6 Schreiben
6.7 Sprechen
6.8 Medien
6.8.1 Klassifikation von Medien
6.8.2 Mehrwerterzielung durch elektronische Medien
6.8.3 Elektronische Lernplattformen
6.9 Hierarchie der Lernarten
6.10 Übersetzungskompetenz
6.11 Methodik
6.12 Handlungsbezogener Unterricht
6.13 Lehrqualifikationen
6.14 Qualitätsmanagement
6.15 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
6.16 Weiterführende Literatur
7 Interkulturelle Sprachdidaktik
7.1 Sprache und Kultur
7.2 Interkulturelle Vermittlung
7.3 Bildkulturen
7.4 Kulturvermittlung und "Landeskunde
7.4.1 Kulturstudien
7.4.2 Das Tübinger Modell einer integrativen Landeskunde
7.4.3 Interkulturelle/transkulturelle Landeskunde
7.4.4 Wahrnehmungsmuster und Erinnerungskulturen
7.5 Übungsaufgaben zur Wissenskontrolle
7.6 Weiterführende Literatur
8 Parameter zukünftiger Fremdsprachendidaktik
9 Referenzmaterialien zu Forschung und Didaktik
9.1 Handbücher
9.2 Fachzeitschriften
Zeitschriften mit einem Bezug zu Sprachenlernen, Fremdsprachenerwerb und Fremdsprachenunterricht
10 Anhang
10.1 Abbildungs- und Quellenverzeichnis
Abbildungen
Quellen
Register