Greek Thought, Arabic Culture: The Graeco-Arabic Translation Movement in Baghdad and Early 'Abbasaid Society (2nd-4th/5th-10th c.)
Autor Dimitri Gutasen Limba Engleză Paperback – 25 iun 1998
Greek Thought, Arabic Culture explores the major social, political and ideological factors that occasioned the unprecedented translation movement from Greek into Arabic in Baghdad, the newly founded capital of the Arab dynasty of the 'Abbasids', during the first two centuries of their rule. Dimitri Gutas draws upon the preceding historical and philological scholarship in Greco-Arabic studies and the study of medieval translations of secular Greek works into Arabic and analyses the social and historical reasons for this phenomenon.
Dimitri Gutas provides a stimulating, erudite and well-documented survey of this key movement in the transmission of ancient Greek culture to the Middle Ages.
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 268.17 lei 6-8 săpt. | +74.32 lei 6-10 zile |
Taylor & Francis – 25 iun 1998 | 268.17 lei 6-8 săpt. | +74.32 lei 6-10 zile |
Hardback (1) | 731.34 lei 6-8 săpt. | |
Taylor & Francis – 25 iun 1998 | 731.34 lei 6-8 săpt. |
Preț: 268.17 lei
Preț vechi: 325.06 lei
-18% Nou
Puncte Express: 402
Preț estimativ în valută:
51.32€ • 54.14$ • 42.89£
51.32€ • 54.14$ • 42.89£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 01-15 ianuarie 25
Livrare express 26-30 noiembrie pentru 84.31 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780415061339
ISBN-10: 0415061334
Pagini: 252
Ilustrații: geneal. table
Dimensiuni: 138 x 216 x 19 mm
Greutate: 0.32 kg
Ediția:New.
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0415061334
Pagini: 252
Ilustrații: geneal. table
Dimensiuni: 138 x 216 x 19 mm
Greutate: 0.32 kg
Ediția:New.
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
UndergraduateRecenzii
'important for any classicist interested in the legacy and transmission of Greek culture and provides excellent comparative material for those working on the interaction of all ancient cultures, including especially the development of greek thought at Rome.' - Simon Swain, The Classicla Review
'A remarkable work. It has all the makings of a classic.' - Remke Kruk, Boekbesprekingen
'Gutas' book is a most welcome tool for classicists and oreintalists...Gutas' informative book arouses the curiosity of specialists as well as of a broader public.' - Hans Daiber, Classical World, Winter 2001.
'A remarkable work. It has all the makings of a classic.' - Remke Kruk, Boekbesprekingen
'Gutas' book is a most welcome tool for classicists and oreintalists...Gutas' informative book arouses the curiosity of specialists as well as of a broader public.' - Hans Daiber, Classical World, Winter 2001.
Cuprins
Introduction; Part 1 Translation and Empire; Chapter 1 The Background of the Translation Movement; Chapter 2 Al-Man??r; Chapter 3 Al-Mahd? and his Sons; Chapter 4 Al-Ma’m?n; Part 2 Translation and Society; Chapter 5 Translation in the Service of Applied and Theoretical Knowledge; Chapter 6 Patrons, Translators, Translations; Chapter 7 Translation and History; Chapter 8 Epilogue;
Notă biografică
Dimitri Gutas is Professor of Arabic Language and Literature at Yale University. He is the author of Greek Wisdom Literature in Arabic Translation (1975), Avicenna and the Aristotelian Tradition (1988), and, with Gerhard Endress, A Greek and Arabic Lexicon (1992–).
Descriere
Dimitri Gutas provides a stimulating, erudite and well-documented survey of this key movement in the transmission of ancient Greek culture to the Middle Ages.