Gulliver's Travels
Autor Jonathan Swift Editat de Claude Rawson, Ian Higginsen Limba Engleză Paperback – 12 iun 2008
Preț: 35.13 lei
Preț vechi: 39.93 lei
-12% Nou
Puncte Express: 53
Preț estimativ în valută:
6.72€ • 6.98$ • 5.58£
6.72€ • 6.98$ • 5.58£
Carte disponibilă
Livrare economică 31 decembrie 24 - 06 ianuarie 25
Livrare express 31 decembrie 24 - 04 ianuarie 25 pentru 26.93 lei
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9780199536849
ISBN-10: 0199536848
Pagini: 432
Ilustrații: original frontispiece; 5 halftones & 3 maps
Dimensiuni: 128 x 195 x 19 mm
Greutate: 0.3 kg
Ediția:Reissued.
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 0199536848
Pagini: 432
Ilustrații: original frontispiece; 5 halftones & 3 maps
Dimensiuni: 128 x 195 x 19 mm
Greutate: 0.3 kg
Ediția:Reissued.
Editura: Oxford University Press
Colecția OUP Oxford
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Notă biografică
Claude Rawson and Ian Higgins are General Editors of the Cambridge Edition of the Works of Jonathan Swift in 16 volumes. Claude Rawson has written widely about satire and the Augustan period. He has edited Fielding's Jonathan Wild for OWC and is the author of God, Gulliver, and Genocide: Barbarism and the European Imagination 1492-1945 (OUP, 2001).
Textul de pe ultima copertă
In this narrative of the gullible ship's doctor Lemuel Gulliver and his extraordinary travels, Jonathan Swift takes readers through a series of apparently child-like fantasy worlds of tiny people and giants, floating islands and talking horses. But through this fantastic journey, he also gave to literature an enduring model of mankind's follies, vulnerabilities, vanities, and self-destructiveness. Dangerously topical in its own time and much debated ever since, Gulliver's Travels is among those works of English literature that entrap and challenge readers in every period. This edition uses the 1735 edition as the copy text, retaining the original, unmodernized text. Historical appendices provide a context for the novel's literary models, scientific influences, and complex political and religious allusions.
Recenzii
'David Womersley's massive, magnificent edition of Gulliver's Travels is cause for celebration … No edition of Gulliver's Travels approaches this one in scope and authority.' David Oakleaf, The Review of English Studies
'David Womersley's new edition of Gulliver's Travels is a scholarly feat - and feast … splendid … readers have never been better positioned to experience the manifold pleasures and surprises of this journey.' Notes and Queries
'… [this] scholarly edition of Gulliver's Travels is a treasure.' Karen Swallow Prior, Books and Culture (booksandculture.com)
'This weighty tome fulfils with aplomb the considerable demands required of a new standard edition of Swift's masterpiece, and will be essential reading for scholars of the eighteenth century.' Greg Lynall, Modern Language Review
'This is a vast contribution to the Cambridge Swift Project … [It] will stand for many years as the premier edition of the work …' Jonathan Lamb, SEL Studies in English Literature 1500–1900
'David Womersley's new edition of Gulliver's Travels is a scholarly feat - and feast … splendid … readers have never been better positioned to experience the manifold pleasures and surprises of this journey.' Notes and Queries
'… [this] scholarly edition of Gulliver's Travels is a treasure.' Karen Swallow Prior, Books and Culture (booksandculture.com)
'This weighty tome fulfils with aplomb the considerable demands required of a new standard edition of Swift's masterpiece, and will be essential reading for scholars of the eighteenth century.' Greg Lynall, Modern Language Review
'This is a vast contribution to the Cambridge Swift Project … [It] will stand for many years as the premier edition of the work …' Jonathan Lamb, SEL Studies in English Literature 1500–1900
Caracteristici
New edition of one of the most popular classics of English Literature
Cuprins
General editors' preface; Chronologies; Introduction; Gulliver's Travels; Long notes; Appendices; Textual introduction; Emendations; Historical collation; Line-end hyphenation; MS readings from particular copies; Bibliography; Index.