Haft Paykar: A Medieval Persian Romance
Autor Nizami Traducere de Julie Scott Meisamien Limba Engleză Hardback – 20 aug 2015
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 148.40 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company,Inc – 20 aug 2015 | 148.40 lei 3-5 săpt. | |
Hardback (1) | 371.00 lei 3-5 săpt. | |
Hackett Publishing Company,Inc – 20 aug 2015 | 371.00 lei 3-5 săpt. |
Preț: 371.00 lei
Preț vechi: 456.34 lei
-19% Nou
Puncte Express: 557
Preț estimativ în valută:
71.02€ • 73.93$ • 58.47£
71.02€ • 73.93$ • 58.47£
Carte disponibilă
Livrare economică 10-24 ianuarie 25
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781624664311
ISBN-10: 1624664318
Pagini: 368
Ilustrații: 2
Dimensiuni: 9 x 215 x 139 mm
Greutate: 0.54 kg
Editura: Hackett Publishing Company,Inc
Colecția Hackett Publishing Company, Inc (US)
ISBN-10: 1624664318
Pagini: 368
Ilustrații: 2
Dimensiuni: 9 x 215 x 139 mm
Greutate: 0.54 kg
Editura: Hackett Publishing Company,Inc
Colecția Hackett Publishing Company, Inc (US)
Recenzii
"The Haft PaykarNizami's twelfth-century masterpiece, written in the Persian verse couplet form known as masnavihas waited a long time for a translation like this: one that simultaneously captures its lightness and charm and plumbs its wealth of cultural detail. Julie Meisami's deft, accurate, seemingly effortless version (rendered in English tetrameter, an inspired choice) is a rare accomplishment." Michael Beard, University of North Dakota
"Nizami's Haft Paykar is a deep, enduring work of literature, one that can be appreciated as psychological bildungsroman, fairytale, spiritual quest, and adventure tale. Meisami is a leading scholar of the classical Persian literary tradition, and her translationthe first full modern English rendering, and the only one to be based on a critical edition of the Persian textpays close attention to the literary qualities of the poem." Franklin Lewis, University of Chicago
"Meisami is one of the foremost specialists in Persian literature alive today. Her translation of the Haft Paykar not only makes available for the general reader one of the classics of Persian literature, but enriches it with an extensive introduction and notes of the highest quality." Jawid Mojaddedi, Rutgers University
"Nizami's Haft Paykar is a deep, enduring work of literature, one that can be appreciated as psychological bildungsroman, fairytale, spiritual quest, and adventure tale. Meisami is a leading scholar of the classical Persian literary tradition, and her translationthe first full modern English rendering, and the only one to be based on a critical edition of the Persian textpays close attention to the literary qualities of the poem." Franklin Lewis, University of Chicago
"Meisami is one of the foremost specialists in Persian literature alive today. Her translation of the Haft Paykar not only makes available for the general reader one of the classics of Persian literature, but enriches it with an extensive introduction and notes of the highest quality." Jawid Mojaddedi, Rutgers University