Cantitate/Preț
Produs

Hope Against Hope: Harvill Press Editions

Autor Nadezhda Mandelstam
en Limba Engleză Paperback – 30 apr 1999
Nadezhda saw it as an opportunity for her husband to mend his shattered life, but it was a trap and he was arrested for the last time. 'My case will never be closed', Osip once said, and it is mostly through the courageous efforts of Nadezhda that his memory has been preserved.
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 9377 lei  26-32 zile +3844 lei  10-14 zile
  Random House UK – 30 apr 1999 9377 lei  26-32 zile +3844 lei  10-14 zile
Hardback (2) 10503 lei  26-32 zile +4338 lei  10-14 zile
  EVERYMAN – 5 oct 2023 10503 lei  26-32 zile +4338 lei  10-14 zile
  Knopf Doubleday Publishing Group – 14 noi 2023 19092 lei  3-5 săpt.

Preț: 9377 lei

Preț vechi: 10988 lei
-15% Nou

Puncte Express: 141

Preț estimativ în valută:
1795 1864$ 1491£

Carte disponibilă

Livrare economică 16-22 ianuarie 25
Livrare express 31 decembrie 24 - 04 ianuarie 25 pentru 4843 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9781860466359
ISBN-10: 1860466354
Pagini: 432
Dimensiuni: 146 x 221 x 38 mm
Greutate: 0.54 kg
Ediția:Revised
Editura: Random House UK
Colecția Harvill Press Editions
Seria Harvill Press Editions

Locul publicării:United Kingdom

Notă biografică

Nadezhda Mandelstam (Author)
Nadezhda Yakovlevna Mandelstam was born in Saratov in 1899, but spent her early life in Kiev, studying art and travelling widely in Western Europe. She learned English, French and German fluently enough to undertake extensive translation work, which supported her in the hard years ahead. She met the poet Osip Mandelstam in Kiev in 1919, and they married in 1922. From then until Osip's death, her life was so inextricably linked with her husband's that without her extraordinary courage and fortitude most of his work would have died with him. She spent the Second World War in Tashkent, teaching English and sharing a house with her close friend the poet Anna Akhmatova. After the war she led an inconspicuous existence as a teacher of English in remote provincial towns. In 1964 she was granted permission to return to Moscow, where she began to write her memoir of the life she had shared with one of the greatest Russian poets of the twentieth century, and where she continued to preserve his works and his memory in the face of official disapproval. Nadezhda means 'hope' in Russian, and she herself chose the English titles for her two-volume memoirs. She died in 1980.