Innocence
Autor Gabriele D'Annunzio Traducere de Lara Gochin Raffaellien Limba Engleză Paperback – 20 feb 2025
Set in fin-de-siècle Rome and the southern Italian countryside, the story revolves around Tullio Hermil, a man entangled in his own moral failings. The novel delves into the psychological nuances of the characters and their relationships, making it an exploration of human emotions and moral dilemmas. D'Annunzio explores the depths of Tullio's psyche, exploring his twisted emotions, moral ambiguity, and descent into madness. The translation is faithful to D’Annunzio’s original, maintaining his lyrical rhythms and rich imagery, while updating previously censored content for modern readers. Key themes include the interplay of religious faith and the pursuit of sensual pleasure; the implications of patriarchal authority; and the pursuit of redemption in a morally ambiguous world
Innocence presents an uncensored version of Gabriele D’Annunzio’s famous novel. Also, featuring a rich and informative introduction from Michael J. Subialka, the novel is a valuable contribution to the fields of comparative literature, Italian studies, fin-de-siècle studies, and medical humanities.
Preț: 233.15 lei
Preț vechi: 310.51 lei
-25% Nou
Puncte Express: 350
Preț estimativ în valută:
44.63€ • 45.90$ • 37.03£
44.63€ • 45.90$ • 37.03£
Carte nepublicată încă
Doresc să fiu notificat când acest titlu va fi disponibil:
Se trimite...
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781032866161
ISBN-10: 1032866160
Pagini: 262
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
ISBN-10: 1032866160
Pagini: 262
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.37 kg
Ediția:1
Editura: Taylor & Francis
Colecția Routledge
Locul publicării:Oxford, United Kingdom
Public țintă
Academic, Postgraduate, and Undergraduate AdvancedCuprins
Translator's Foreword - Lara Gochin Raffaelli
Introduction - Michael Subialka
Innocence [1892]
Appendix - Comparisons between Raffaelli's translation and the Victorian ones
Notes
Introduction - Michael Subialka
Innocence [1892]
Appendix - Comparisons between Raffaelli's translation and the Victorian ones
Notes
Notă biografică
Lara Gochin Raffaelli holds a PhD in Italian Literature, specialising in Gabriele D’Annunzio and Maria Messina. Her translation of D'Annunzio’s Pleasure was published in 2013. Recent works include contributions to The Oxford Handbook of Decadence (2022) and a special edition of Forum Italicum (2017).
Michael J. Subialka is Associate Professor of Comparative Literature and Italian and Director of Graduate Study for Comparative Literature at the University California, Davis, USA.
Michael J. Subialka is Associate Professor of Comparative Literature and Italian and Director of Graduate Study for Comparative Literature at the University California, Davis, USA.
Descriere
L'Innocente (1892) is a psychological novel by the renowned Italian author Gabriele D'Annunzio. Lara Gochin Raffaelli has produced an expert new English translation of a D’Annunzio’s masterpiece, maintaining his lyrical rhythms and rich imagery, while updating previously censored content for modern readers.