International Poetry of the First World War: An Anthology of Lost Voices
Editat de Dr Constance M. Ruzichen Limba Engleză Hardback – 14 oct 2020
Toate formatele și edițiile | Preț | Express |
---|---|---|
Paperback (1) | 143.69 lei 6-8 săpt. | |
Bloomsbury Publishing – 20 apr 2022 | 143.69 lei 6-8 săpt. | |
Hardback (1) | 820.94 lei 6-8 săpt. | |
Bloomsbury Publishing – 14 oct 2020 | 820.94 lei 6-8 săpt. |
Preț: 820.94 lei
Preț vechi: 1454.48 lei
-44% Nou
Puncte Express: 1231
Preț estimativ în valută:
157.13€ • 161.93$ • 132.65£
157.13€ • 161.93$ • 132.65£
Carte tipărită la comandă
Livrare economică 03-17 martie
Preluare comenzi: 021 569.72.76
Specificații
ISBN-13: 9781350106444
ISBN-10: 1350106445
Pagini: 416
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.75 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom
ISBN-10: 1350106445
Pagini: 416
Dimensiuni: 156 x 234 mm
Greutate: 0.75 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția Bloomsbury Academic
Locul publicării:London, United Kingdom
Caracteristici
Includes poetry from America, Australia, Austria-Hungary, Belgium, Canada, France, Germany, India, Ireland, Italy , New Zealand, South Africa and Russia
Notă biografică
Constance M. Ruzich is a Professor of English at Robert Morris University, USA. She runs the popular blog Behind Their Lines (https://behindtheirlines.blogspot.com), dedicated to the discussion of the poetry of World War I.
Cuprins
Table of Contents Introduction Soldiers' Lives Fragment Rupert Brooke The Transport John Allan Wyeth The Night Patrol Arthur Graeme West In No Man's Land Ewart Alan Mackintosh On Patrol in No Man's Land James Reese Europe War Song Albert-Paul Granier (trans. Ian Higgins) Dance of Death 1916 Hugo Ball (trans. Edmund Potts) Trench Poets Edgell Rickword Vigil Giuseppe Ungaretti (trans. Jonathan Griffin) The Moles Cyril Morton Horne The Song of the Mud Mary Borden Still Raining. Noël Garnier (trans. Ian Higgins) The Boys Who Live in the Ground Donald S. White A Digger's Disillusion K.L. Trent During the Bombardment Theodore Percival Cameron Wilson Cricket: The Catch Frederick William Harvey The Rainbow Leslie Coulson The Star-Shell Patrick MacGill Back to Rest William Noel Hodgson After the "Offensive" Theodore Herman van Beek Beaucourt Revisited A.P. Herbert Relieved Frederic Manning Picnic: Harbonnières to Bayonvillers John Allan Wyeth The Bathe A.P. Herbert Going In Henry Lamont Simpson A Song of the Air Gordon Alchin To a Taube Jessie Pope The Hill Mary Borden Ammunition Column Gilbert Frankau Unloading Ambulance Train Carola Oman Gramophone Tunes Eva Dobell Quinze Vingt Helen Mackay Little Song of the Maimed Benjamin Péret (trans. David Gascoyne) Minds at War Standing To Anton Schnack (trans. Patrick Bridgwater) Night Watch John Allan Wyeth Nothing Much Guillaume Apollinaire (trans. Martin Sorrell) The Face Frederic Manning III.-Fear Herbert Read Fever Albert-Paul Granier (trans. Ian Higgins) Prayer before Battle Alfred Lichtenstein (trans. by Sheldon Gilman, Robert Levine, and Harry Radford) Retreat Wilfrid Wilson Gibson There is a healing magic in the night Colwyn Philipps Bivouacs Gilbert Waterhouse Going Over Charles G.D. Roberts Home Francis Ledwidge On the Plains of Picardy Hugh Stewart Smith Picardy Parodies No. 2 (W.B. Y--ts) William Oliphant Down A Lament and Sing Me to Sleep Patrick MacGill Selections from "Rhymes from a New Nursery" and "Alphabet of Limericks" Robert Eassie Pershing at the Front Arthur Guiterman Left Behind Harry L. Parker A Kiss Bernard Freeman Trotter Albade Ford Madox Hueffer (Ford Madox Ford) To C.H.V. Robert Ernest Vernède The Raindrops on Your Old Tin Hat John Hunter Wickersham Camouflage M.G. Picnic Rose Macaulay September, 1918 Amy Lowell Home Is Where the Pie Is Anonymous The Soldier Mood William Kersley Holmes Noncombatants The Leaf Burners Ernest Rhys Burning Beehives Edmond Rostand (trans. Ian Higgins) Going to the Front Hardwicke Drummond Rawnsley Hymn of Hate Ernst Lissauer (trans. Barbara Henderson) New Year's Wishes to the German Army Émile Cammaerts (trans. Tita Brand-Cammaerts) Regiments Lucie Delarue-Mardrus (trans. Ian Higgins) Penelope Dorothy Parker Visé Maria Dobler Benemann (trans. Margaret Higonnet) Homes Margaret Widdemer After the Retreat May Sinclair A Memory Margaret Sackville May, 1915 Charlotte Mew Any Englishwoman Evelyn Underhill I know the truth! Renounce all others! Marina Tsvetaeva In Hospital Edith Nesbit Somme Film, 1916 C.H.B. Kitchin The Ballad of Bethlehem Steel Grace Isabel Colbron The Farmer, 1917 Fredegond Shove Spreading Manure Rose Macaulay I Sit and Sew Alice Moore Dunbar-Nelson To the Patriotic Lady Across the Way Zelda (Rose Pastor Stokes) Portrait of a Mother Violet Gillespie The Mourners Robert W. Service When Will the War Be By? Charles Murray War Time Mary E. Fullerton Gone to the War Bernard Samuel Gilbert Sic Transit- Vera Brittain France May Wedderburn Cannan Making Sense of War I Saw a Man This Morning Patrick Shaw-Stewart A Meditation upon the Return of the Greeks Ivar Campbell A Litany in the Desert Alice Corbin (Henderson) He Went for a Soldier Ruth Comfort Mitchell War Mary Gilmore War Hedd Wyn (trans. Gillian Clarke) The Falling Leaves Margaret Postgate (Cole) Eastern Front Georg Trakl (trans. Christopher Middleton) The Camp Follower Maxwell Bodenheim The Other Side Alec Waugh A Letter from the Front Henry Newbolt Singing "Tipperary" William Kersley Holmes O Little David, Play on Your Harp Joseph Seamon Cotter, Jr. To the Memory of Some I Knew Who Are Dead and Who Loved Ireland A.E. (George William Russell) America at War Gertrude Smith Violets-April 1915 Roland Leighton High Barbary James Howard Stables Epiphany Vision Mary-Adair Macdonald At Bethlehem-1915 Egbert T. Sandford Veni, Sancte Spiritus! Yann-Ber Kalloc'h/Jean-Pierre Calloc'h (trans. Ian Higgins) Solomon in All His Glory Geoffrey Studdert Kennedy To My Daughter Betty, the Gift of God Thomas M. Kettle 'Since They Have Died' May Wedderburn Cannan The Gift of India Sarojini Naidu In the Ypres Sector Carola Oman Remembering the Dead Let Us Tell Quiet Stories of Kind Eyes Geoffrey Bache Smith Féri Bekassy Frances Cornford Telling the Bees Katharine Tynan In Memoriam Ewart Alan Mackintosh At the Front Wilhelm Klemm (trans. Patrick Bridgwater) To L.H.B. (1894 - 1915) Katherine Mansfield To John William Grenfell Soldier-Poet Hervey Allen Victory Wilfrid Wilson Gibson The Son Clifford Dyment Out in a Gale of Fallen Leaves Marian Allen XX. Jo's Requiem Ernest Rhys Anzac Cove Leon Gellert To One Dead Francis Ledwidge 1914 Ferenc Békássy Red Cross John Masefield Only a Boche Robert W. Service Glad That I Killed Yer and The Bullet Joseph Lee Hallow-e'en, 1915 Winifred M. Letts His Latch-Key John Oxenham To the Dead Gerald Caldwell Siordet Perhaps- Vera Brittain New Year, 1916 Ada May Harrison Reported Missing.. Anna Gordon Keown from "An Epilogue": The Fluke and The Landscape J.C. Squire Elegy on the Death of Bingo, Our Trench Dog Edward de Stein Aftermath November Eleventh Hilmar R. Baukhage Paris, November 11, 1918 May Wedderburn Cannan Remembrance Day Marion Angus Victory, whose calm gaze. Anna de Noailles (trans. Ian Higgins) To the Survivors Carola Oman The Extra Gladys Cromwell Recall-Up Marcel Sauvage (trans. Ian Higgins) Saturdays E.W. Pigott The Mascot Speaks Rags The Heart of the World Joshua Henry Jones, Jr. The Dead René Arcos (trans. Ian Higgins) Reconciliation Margaret Sackville Everything's looted, betrayed and traded Anna Akhmatova (trans. A.S. Kline) The Other Possibility Erich Kästner (trans. Walter Kaufmann) High Wood John Stanley Purvis/Philip Johnson Envoie Edward de Stein Acknowledgments Primary Sources Further Reading Index of Poets, Translators, and Poems Index of Poem Titles and First Lines
Recenzii
[Includes] some first-class verse unfamiliar to many readers ... well worth reading.
Here is a superb anthology and work of scholarship that, in an astonishing feat of literary archaeology, cuts through the smoke and noise of the First World War to present us with poems that have been hidden in history's unforgiving mud for far too long. The poems are illuminated and set in context and I hope that they will now take their place alongside the small number of First World War poems that everyone knows so well. Here is poetry's abundance in the face of horror.
Ruzich successfully broadens the scope of First World War poetry and has created an important volume of both literary and historic value.
A rich, valuable, and rare collection of poetry from the Great War.
Their experiences were real; their suffering immense, yet the works of Owen, Sassoon and Graves represent a narrow aperture of wartime experience. In her extraordinary new anthology, Constance Ruzich brings together some of these familiar figures with an impressive range of lesser known voices.
Constance Ruzich tells the story of the Great War through an astonishingly wide array of poetic voices of different races, nationalities, and temperaments. After each poem, Ruzich paints short, penetrating portraits of these poets, their world, and the insights they captured in verse. We are in Ruzich's debt for expanding the canon and for enabling us to hear wonderful voices most of us have never heard before.
Here is a superb anthology and work of scholarship that, in an astonishing feat of literary archaeology, cuts through the smoke and noise of the First World War to present us with poems that have been hidden in history's unforgiving mud for far too long. The poems are illuminated and set in context and I hope that they will now take their place alongside the small number of First World War poems that everyone knows so well. Here is poetry's abundance in the face of horror.
Ruzich successfully broadens the scope of First World War poetry and has created an important volume of both literary and historic value.
A rich, valuable, and rare collection of poetry from the Great War.
Their experiences were real; their suffering immense, yet the works of Owen, Sassoon and Graves represent a narrow aperture of wartime experience. In her extraordinary new anthology, Constance Ruzich brings together some of these familiar figures with an impressive range of lesser known voices.
Constance Ruzich tells the story of the Great War through an astonishingly wide array of poetic voices of different races, nationalities, and temperaments. After each poem, Ruzich paints short, penetrating portraits of these poets, their world, and the insights they captured in verse. We are in Ruzich's debt for expanding the canon and for enabling us to hear wonderful voices most of us have never heard before.