Cantitate/Preț
Produs

John Duns Scotus: Introduction to His Fundamental Positions: Illuminating Modernity

Traducere de Dr James Colbert Autor Etienne Gilson
en Limba Engleză Paperback – 24 iun 2020
Étienne Gilson's Jean Duns Scot: Introduction À Ses Positions Fondamentales is widely understood to be one of the most important works on John Duns Scotus' texts, famous for their complexity. James Colbert's translation is the first time that Gilson's work on Scotus has been put into English, with an introduction by Trent Pomplun and an afterword by John Millbank. Scotus contributed to the development of a metaphysical system that was compatible with Christian doctrine, an epistemology that altered the 13th century understanding of human knowledge, and a theology that stressed both divine and human will. Gilson, in turn, offers a thoroughly comprehensive introduction to the fundamental positions that Scotus stood for. Explaining Scotus's views on metaphysics, the existence of infinite being and divine nature, the matter of the physical spiritual and angelic, intellectual knowledge and will and Scotus' relationship with other scholars, Gilson and Colbert show how deeply Scotus left a mark on discussions of such disparate topics as the semantics of religious language, the problem of universals, divine illumination, and the nature of human freedom.This work has been translated from the original work in French Jean Duns Scot. Introduction à ses positions fondamentales (© 1952 by Librairie Philosophique J. Vrin).
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 23351 lei  6-8 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 24 iun 2020 23351 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 101063 lei  6-8 săpt.
  Bloomsbury Publishing – 26 dec 2018 101063 lei  6-8 săpt.

Din seria Illuminating Modernity

Preț: 23351 lei

Preț vechi: 29415 lei
-21% Nou

Puncte Express: 350

Preț estimativ în valută:
4469 4658$ 3721£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 04-18 ianuarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9780567695253
ISBN-10: 0567695255
Pagini: 632
Dimensiuni: 156 x 234 x 36 mm
Greutate: 0.87 kg
Editura: Bloomsbury Publishing
Colecția T&T Clark
Seria Illuminating Modernity

Locul publicării:London, United Kingdom

Caracteristici

John Duns Scotus is arguably one of the most significant philosopher theologians of the Middle Ages

Notă biografică

Étienne Gilson (1884-1978) was a French philosopher and historian of philosophy.James Colbert is an Emeritus Professor of Philosophy at Fitchburg State University, USA. He has published translations from French, Spanish, and Italian.

Cuprins

ForewordTranslator's PrefacePrefaceChapter 1: The Object of MetaphysicsChapter 2: The Existence of Infinite BeingChapter 3: The Divine NatureChapter 4: Origin of the ContingentChapter 5: Angels Chapter 6: MatterChapter 7: The Human SoulChapter 8: Intellectual KnowledgeChapter 9: The WillChapter 10: Duns Scotus and the PhilosophersAppendices A, Bibliographical Information B, Biographical Information C. Alphabetum ScotiAfterword: The Dissolution of Divine Government: Gilson and the 'Scotus Story'BibliographyIndex of NamesIndex of Terms

Recenzii

This classic book offers a way of understanding Scotus, as well as contemporary interpretations of Scotus. In his Preface, Gilson cautions that 'it is always imprudent to extract in Scotus's name consequences that he has not deduced.' The timeliness of this warning--which henceforth I intend to heed--makes clear the importance of this translation.
At long last we have a highly readable translation of Étienne Gilson's Jean Duns Scot. This book is utterly indispensable for three reasons. First, it offers a lucid introduction to the most important medieval thinker after Aquinas; secondly, it illuminates the thought of the most prominent mediaevalist of the 20th century; and thirdly, John Milbank's interpretative Afterword is a genuine masterclass in its own right.
Why translate into English today a six hundred eighty-page history of a medieval author's treatment of diverse metaphysical issues, published in French back in 1952? Probably for many of the same reasons that this work was translated into Italian only in 2007. Gilson's original Preface and the translator's Appendices provide the perspective to see the worth of translating the mammoth text: together they all offer an invitation to pursue today a deeper understanding of Scotus's collection of metaphysical themes.
.Colbert delivers to English readers a translation of a difficult and expansive book. This translation is not only lucidly rendered, as well as faithful to Gilson; it is also a deeply learned volume. Colbert distinguishes this translation throughout by profound immersion in the complex theology and philosophy of Duns Scots-and of medieval scholastic thought in general. For the herculean effort, assiduity, and deep erudition that this volume required, [.] readers of Gilson and of Scotus, as well as historian of medieval Christian history and thought, owe Colbert their enthusiasm and gratitude.