Cantitate/Preț
Produs

Language and Metadrama in Major Barbara and Pygmalion: Shavian Sisters: Bernard Shaw and His Contemporaries

Autor Jean Reynolds
en Limba Engleză Hardback – 2 mar 2022
This book focuses on two important topics in Shaw’s Major Barbara and Pygmalion that have received little attention from critics: language and metadrama. If we look beyond the social, political, and economic issues that Shaw explored in these two plays, we discover that the stories of the two “Shavian sisters”— Barbara Undershaft and Eliza Doolittle—are deeply concerned with performance and what Jacques Derrida calls “the problem of language.” Nearly every character in Major Barbara produces, directs, or acts in at least one miniature play. In Pygmalion, Henry Higgins is Eliza’s acting coach and phonetics teacher, as well as the star of an impromptu, open-air phonetics show. The language content in these two plays is just as intriguing. Did Eliza Doolittle have to learn Standard English to become a complete human being? Should we worry about the bad grammar we hear at Barbara Undershaft’s Salvation Army shelter? Is English losing its precision and purity?Meanwhile, in the background, Shaw keeps reminding us that language and theatre are always present in our everyday lives—sometimes serving as stabilizing forces, and sometimes working to undo them.

Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 62326 lei  6-8 săpt.
  Springer International Publishing – 3 mar 2023 62326 lei  6-8 săpt.
Hardback (1) 62857 lei  6-8 săpt.
  Springer International Publishing – 2 mar 2022 62857 lei  6-8 săpt.

Din seria Bernard Shaw and His Contemporaries

Preț: 62857 lei

Preț vechi: 73949 lei
-15% Nou

Puncte Express: 943

Preț estimativ în valută:
12033 12508$ 9977£

Carte tipărită la comandă

Livrare economică 05-19 februarie 25

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783030960704
ISBN-10: 3030960706
Pagini: 229
Ilustrații: XV, 229 p. 3 illus., 2 illus. in color.
Dimensiuni: 148 x 210 mm
Greutate: 0.45 kg
Ediția:1st ed. 2022
Editura: Springer International Publishing
Colecția Palgrave Macmillan
Seria Bernard Shaw and His Contemporaries

Locul publicării:Cham, Switzerland

Cuprins

Part I Barbara and Eliza.- Chapter 1 Shavian Sisters.- Chapter 2 “What’s to Become of Me?”.- Chapter 3 The Power of Imagination.- Part II A Playwright at Work.- Chapter 4 Seeing Double.- Chapter 5 A Girl Becomes a Woman.- Chapter 6 The Undershaft Inheritance.- Part III The Problem of Language.- Chapter 7 “Why Can’t the English?”.- Chapter 8 “It Don’t Matter, Anyhow”.- Chapter 9 Competing Components.- Chapter 10 “The Holiest and Greatest Things”.- Afterword.


Notă biografică

Jean Reynolds is Professor Emerita of English at Polk State College, USA. Her previous publications include Shaw and Feminisms (2013), co-edited with D.L. Hadfield, and Pygmalion’s Wordplay: The Postmodern Shaw (1999), as well as multiple articles and reviews for SHAW: The Journal of Shaw Studies, of which she is an editorial board member.


Textul de pe ultima copertă

“In a cleverly developed argument, refreshingly new in its unearthing of the more complex metadrama beneath the surface drama, Reynolds shows us the complexity of the battle that ends without a knockout yet celebrates the “Shavian sisters” for their resourcefulness in seeing it to the end, and even more celebrates Shaw for writing with such depth and breadth of understanding.”
Richard F. Dietrich, Author of Bernard Shaw’s Novels (1996), Professor Emeritus, University of South Florida, USA 
This book focuses on two important topics in Shaw’s Major Barbara and Pygmalion that have received little attention from critics: language and metadrama. If we look beyond the social, political, and economic issues that Shaw explored in these two plays, we discover that the stories of the two “Shavian sisters”— Barbara Undershaft and Eliza Doolittle—are deeply concerned with performance and what Jacques Derrida calls “the problem of language.” Nearly every character in Major Barbara produces, directs, or acts in at least one miniature play. In Pygmalion, Henry Higgins is Eliza’s acting coach and phonetics teacher, as well as the star of an impromptu, open-air phonetics show. The language content in these two plays is just as intriguing. Did Eliza Doolittle have to learn Standard English to become a complete human being? Should we worry about the bad grammar we hear at Barbara Undershaft’s Salvation Army shelter? Is English losing its precision and purity? Meanwhile, in the background, Shaw keeps reminding us that language and theatre are always present in our everyday lives—sometimes serving as stabilizing forces, and sometimes working to undo them.Jean Reynolds is Professor Emerita of English at Polk State College, USA. Her previous publications include Shaw and Feminisms (2013), co-edited with D.L. Hadfield, and Pygmalion’s Wordplay: The Postmodern Shaw (1999), as well as multiple articles and reviews for SHAW: The Journal of Shaw Studies, of which she is an editorial board member.


Caracteristici

Examines Bernard Shaw’s metadramatic strategies Explores important postmodern language concepts in Major Barbara Challenges widespread assumptions about identity and language formation