Cantitate/Preț
Produs

Liebesgedichte: Sammlung Luchterhand, cartea 2040

Autor Pablo Neruda Traducere de Fritz Vogelgsang
de Limba Germană Paperback – noi 2002
Die Verse der Kapitäns«, »Zwanzig Liebesgedichte« und »Der rasende Schleuderer« sind die drei wichtigsten Liebesgedichtzyklen im Werk des Nobelpreisträgers Pablo Neruda. Sie werden hier in einer vollständigen zweisprachigen Werkausgabe vorgelegt.<br /><br /><br /><br />
Citește tot Restrânge

Toate formatele și edițiile

Toate formatele și edițiile Preț Express
Paperback (1) 7743 lei  17-23 zile +694 lei  6-12 zile
  Luchterhand Literaturvlg. – noi 2002 7743 lei  17-23 zile +694 lei  6-12 zile
Hardback (1) 6355 lei  17-23 zile +569 lei  6-12 zile
  btb Taschenbuch – 12 mar 2012 6355 lei  17-23 zile +569 lei  6-12 zile

Din seria Sammlung Luchterhand

Preț: 7743 lei

Nou

Puncte Express: 116

Preț estimativ în valută:
1482 1539$ 1231£

Carte disponibilă

Livrare economică 08-14 ianuarie 25
Livrare express 28 decembrie 24 - 03 ianuarie 25 pentru 1693 lei

Preluare comenzi: 021 569.72.76

Specificații

ISBN-13: 9783630620404
ISBN-10: 363062040X
Pagini: 240
Dimensiuni: 121 x 189 x 21 mm
Greutate: 0.23 kg
Ediția:N.-Auflage. Zweisprachige Ausgabe Spanisch / Deutsch
Editura: Luchterhand Literaturvlg.
Seria Sammlung Luchterhand


Notă biografică

Pablo Neruda (1904-1973) zählt zu den bedeutendsten Autoren Lateinamerikas. Er war Botschafter Chiles in verschiedenen Ländern, bewarb sich um die Präsidentschaft in seinem Land und musste lange Jahre im Exil verbringen. 1971 wurde er mit dem Nobelpreis für Literatur ausgezeichnet. Sein Werk erscheint seit vielen Jahren bei Luchterhand, zuletzt der Gedichtband »Dich suchte ich«.

Recenzii

"Die Gedichte haben an Kraft und Poesie kein bisschen verloren. Da gibt's kein schales Rosa, da gibt's nur Scharlachrot! Wundervoll!"

Descriere

Descriere de la o altă ediție sau format:
Frühling schenken ... In diesem Band sind drei Zyklen Pablo Nerudas enthalten: »Die Verse des Kapitäns«, »Zwanzig Liebesgedichte« und »Der rasende Schleuderer.« Diese Gedichte haben den Namen Neruda weit über sein Heimatland Chile hinausgetragen und seinen Ruhm als einer der großen Dichter des 20. Jahrhunderts begründet. Übersetzt hat diese Gedichte Fritz Vogelgsang, der zuletzt (2008) mit dem Preis der Leipziger Buchmesse ausgezeichnet worden ist und der den Rhythmus und die Intensität von Nerudas Versen zum erklingen bringt. Bei Erscheinen dieses Bandes urteilte die Neue Zürcher Zeitung: »Das Buch ist eine Bereicherung in der gegenwärtigen literarischen Landschaft und vervollständigt aufs schönste das Bild von Neruda ...«